Paroles et traduction Serge Lama - Dors ma mie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dors ma mie
Sleep, My Darling
Dors
ma
mie
Sleep,
my
darling
Dehors
la
nuit
est
noire
The
night
is
dark
outside
Dors
ma
mie
bonsoir
Sleep,
my
darling,
good
night
Dors
ma
mie
Sleep,
my
darling
C'est
notre
dernier
soir
This
is
our
last
night
together
Dors
ma
mie
bonsoir
Sleep,
my
darling,
good
night
Sur
les
fleurs
qui
ferment
leurs
paupières
The
flowers
are
closing
their
eyelids
Pleure
la
pluie
légère
The
gentle
rain
is
crying
Et
l'oiseau
qui
chantera
l'aurore
And
the
bird
will
sing
at
dawn
Dors
et
rêve
encor'
Sleep
and
dream
on
Ainsi
demain
déjà
Tomorrow
already
Serai
seul
à
nouveau
I
will
be
alone
again
Et
tu
m'auras
perdu
And
you
will
have
lost
me
Rien
qu'en
me
voulant
trop
Only
by
wanting
me
too
much
Tu
m'auras
gaspillé
You
wasted
me
A
te
vouloir
bâtir
By
trying
to
build
me
Un
bonheur
éternel
An
endless
happiness
Ennuyeux
à
périr
Tiresome
to
the
point
of
death
Au
lieu
de
te
pencher
Instead
of
simply
bending
Vers
moi
tout
simplement
Towards
me
Moi
qui
avais
besoin
Me
who
needed
Si
fort
de
ton
printemps
So
much
of
your
springtime
Non
les
filles
que
l'on
aime
No,
the
girls
we
love
Ne
comprendront
jamais
Will
never
understand
Qu'elles
sont
à
chaque
fois
That
they
are
every
time
Notre
dernier
muguet
Our
last
lily
of
the
valley
Notre
dernière
chance
Our
last
chance
Notre
dernier
sursaut
Our
last
gasp
Notre
dernier
départ
notre
dernier
bateau
Our
last
departure,
our
last
ship
Dors
ma
mie
Sleep,
my
darling
Dehors
la
nuit
est
noire
The
night
is
dark
outside
Dors
ma
mie
bonsoir
Sleep,
my
darling,
good
night
Dors
ma
mie
c'est
notre
dernier
soir
Sleep,
my
darling,
this
is
our
last
night
Dors
ma
mie
je
pars
Sleep,
my
darling,
I'm
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel, Francois Rauber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.