Paroles et traduction Serge Lama - En 40
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos
femmes
s'ouvraient
comme
du
lilas
Ваши
женщины
раскрывались,
как
сирень,
Que
déjà
vous
n'étiez
plus
là
А
вас
уже
и
след
простыл.
Pour
la
java
des
p'tits
tambours
Под
джаз
маленьких
барабанов
Y'avait
c'
qui
faut
comm'
troubadours
Было
достаточно
трубадуров,
Vous
êtes
partis
comm'
des
péquins
Вы
ушли,
как
простаки,
Poussés
par
le
petit
quinquin
Ведомые
каким-то
мальчишкой.
De
Montparnasse
à
Corvisart
От
Монпарнаса
до
Корвизара
Y'avait
d'
la
foule
sur
les
boul'vards
На
бульварах
толпился
народ.
Vous
aviez
tous
du
ventre
au
coeur
У
вас
у
всех
душа
была
в
пятках,
Tout
comme
en
14
d'ailleurs
Как
и
в
14-м,
впрочем.
Il
vous
restait
des
fleurs
moisies
У
вас
остались
заплесневелые
цветы,
Il
vous
manquait
que
des
fusils
Вам
не
хватало
только
ружей.
Et
vous
voudriez
И
вы
хотите,
Que
moi
maintenant
Чтобы
я
сейчас,
Qui
ai
le
coeur
battant
С
бьющимся
сердцем,
Quand
j'
vois
passer
Mado
Когда
вижу,
как
проходит
Мадо,
Et
vous
voudriez
И
вы
хотите,
Comme
il
y
a
trente
ans
Как
тридцать
лет
назад,
Que
j'attende
cinq
ans
Чтобы
я
ждал
пять
лет,
Pour
me
la
mettre
au
chaud
Чтобы
согреть
её
в
своей
постели?
Parc'
qu'en
40
Потому
что
в
40-м
Vous
êtes
repartis
comm'
des
grands
Вы
снова
ушли,
как
взрослые,
Perdre
la
guerre
de
vos
parents
Проиграть
войну
ваших
родителей.
Jeanne
d'Arc
et
les
Templiers
Жанна
д'Арк
и
тамплиеры,
Tout
ce
p'tit
monde
a
rebrûlé
Весь
этот
маленький
мир
снова
сгорел.
Bien
qu'
la
route
du
fer
soit
coupée
Хотя
железная
дорога
была
перерезана,
On
creusait
l'
ventre
à
vos
poupées
Ваши
куклы
были
распотрошены.
C'était
la
fête
à
vos
nanas
Это
был
праздник
для
ваших
девчонок,
Qui
confondaient
guerre
et
java
Которые
путали
войну
и
танцы.
Ca
tombait
de
tous
les
côtés
Всё
рушилось
со
всех
сторон,
Y'
avaient
pas
qu'
les
trains
qui
sautaient
Взрывались
не
только
поезда.
Qu'
vous
soyez
vainqueurs
ou
vaincus
Победители
вы
или
побеждённые,
Vous
étiez
sûrs
d'être
cocus
Вы
были
уверены,
что
вам
изменяют.
Et
vous
voudriez
que
moi
maintenant
И
вы
хотите,
чтобы
я
сейчас,
Qui
ai
les
bras
ballants
С
опущенными
руками,
Quand
j'
vois
passer
Mado
Когда
вижу,
как
проходит
Мадо,
Et
vous
voudriez
И
вы
хотите,
Comme
il
y
a
trente
ans
Как
тридцать
лет
назад,
Que
j'attende
cinq
ans
Чтобы
я
ждал
пять
лет,
Pour
me
la
mettre
au
chaud
Чтобы
согреть
её
в
своей
постели?
Parc'
qu'en
40
Потому
что
в
40-м
Pour
nous
forger
un
avenir
Чтобы
выковать
нам
будущее,
Vous
nous
avez
laissé
mourir
Вы
оставили
нас
умирать
Dans
les
bras
d'
vos
femmes
attristées
В
объятиях
ваших
опечаленных
женщин,
Pour
nous
donner
votre
liberté
Чтобы
дать
нам
вашу
свободу.
Et
l'on
chante
И
мы
поём,
C'est
c'
que
vous
désiriez
en
somme
Это
то,
чего
вы,
в
сущности,
желали,
Que
d'
votre
guerre
on
s'en
fout
comme
Чтобы
нам
было
наплевать
на
вашу
войну,
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Bayard, Serge Lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.