Serge Lama - Je débute - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Lama - Je débute




Je débute
I Debut
Je débute
I debut
J'entends les instruments qui s'affûtent
I hear the instruments sharpening
De la salle j'entends le tumulte
From the hall I hear the tumult
Je débute et j'ai peur
I debut and I'm afraid
J'ai peur, j'ai peur
I'm afraid, I'm afraid
Tous les soirs j'ai peur
Every night I'm afraid
A la même heure
At the same hour
Je débute les violons
I debut the violins
Les batteries se percutent
The drums are clashing
On dirait des couteaux qui s'affûtent
They sound like knives sharpening
Je débute et j'ai peur
I debut and I'm afraid
J'ai peur, j'ai peur
I'm afraid, I'm afraid
J'ai le corps et le coeur
My body and my heart are
En sueur
Sweating
Allez vous me mettre K.O
Are you going to knock me out?
Suis-je assez fort
Am I strong enough?
Suis-je assez beau
Am I handsome enough?
Ai-je mérité vos bravos
Have I deserved your bravos?
Ou est-ce le combat de trop
Or is this one fight too many?
Je débute tous les soirs
I debut every night
Je m'habille et je lutte
I get dressed and I fight
Contre ces peurs qui m'électrocutent
Against these fears that electrocute me
Au milieu de vos milliers de fleurs
In the midst of your thousands of flowers
Tous les soirs j'ai peu
Every night I'm afraid
A la même heure
At the same hour
J'ai l'orgueil à moins de zéro
My pride is below zero
Malgré mon statut de héros
Despite my status as a hero
Je débute et j'ai peur du K.O
I debut and I'm afraid of the knockout
Serait-ce le combat de trop
Could it be one fight too many?
Je débute dans la tête
I debut in my head
Les mots se culbutent
Words tumble over each other
Dans ma gorge des chats crapahutent
Cats crawl in my throat
Je débute et j'ai peur
I debut and I'm afraid
J'ai peur, j'ai peur
I'm afraid, I'm afraid
Après tout je ne suis qu'un chanteur
After all, I'm just a singer
Cinquante ans de rire
Fifty years of laughter
C'est déjà beaucoup
That's already a lot
Tant pis pour le combat de trop
So much for one fight too many
Et si vos sifflements m'executent
And if your whistles execute me
Je dirai
I'll say,
Je débute
I debut
Je débute tous les soirs
I debut every night
Je m'habille et je lutte
I get dressed and I fight
Pour faire monter ma matière brute
To bring up my raw material
Au milieu de vos milliers de fleurs
In the midst of your thousands of flowers
Tous les soirs j'ai peur à la même heure
Every night I'm afraid at the same hour
J'ai l'orgueil à moins de zéro
My pride is below zero
Malgré mon statut de héros
Despite my status as a hero
Si demain on dit dans les journaux
If tomorrow they say in the newspapers
Que c'était le combat de trop
That it was one fight too many
Je dirai
I'll say,
Je débute
I debut





Writer(s): Davide Esposito, Serge Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.