Paroles et traduction Serge Lama - Je voudrais tant que tu sois là
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
Pour
te
dire
ma
solitude
Чтобы
рассказать
тебе
о
своем
одиночестве.
Pour
te
dire
ma
lassitude
Чтобы
сказать
тебе,
как
я
устал.
De
te
savoir
si
loin
de
moi
Знать
тебя
так
далеко
от
меня.
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
Pour
te
dire
mon
espérance
Чтобы
рассказать
тебе
о
моей
надежде
Et
le
prix
que
je
paie
d'avance
И
цену,
которую
я
плачу
авансом
De
t'avoir
un
jour
toute
à
moi
Когда-нибудь
ты
будешь
моей.
Dans
mon
désert
y
a
pas
de
fleurs
В
моей
пустыне
нет
цветов
Pas
d'oasis
et
pas
de
vent
Нет
оазиса
и
нет
ветра
Et
si
tu
venais
plus
souvent
Что,
если
бы
ты
приезжал
почаще?
Ça
ferait
du
bien
à
mon
c
ur
Это
было
бы
полезно
для
моего
сердца
Mon
pauvre
c
ur
Мой
бедный
сын
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
Pour
réveiller
mes
fleurs
éteintes
Чтобы
разбудить
мои
потухшие
цветы
Ton
absence
comme
une
plainte
Твое
отсутствие
как
жалоба
Vient
toujours
me
parler
de
toi
Всегда
приходит
и
рассказывает
мне
о
тебе
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
A
l'heure
où
les
nuages
passent
В
час,
когда
проходят
облака
Tu
élargirais
mon
espace
Ты
бы
расширил
мое
пространство
Rien
qu'à
te
blottir
contre
moi
Просто
прижимайся
ко
мне.
Dans
mon
désert
y
a
pas
de
fleurs
В
моей
пустыне
нет
цветов
Pas
d'oasis
et
pas
de
vent
Нет
оазиса
и
нет
ветра
Et
si
tu
venais
plus
souvent
Что,
если
бы
ты
приезжал
почаще?
Tu
comprendrais
pourquoi
j'ai
peur
Ты
бы
понял,
почему
я
боюсь
Parce
que
j'ai
peur
Потому
что
я
боюсь
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
Pour
mettre
du
rouge
à
mes
roses
Чтобы
покрасить
мои
розы.
Et
pour
que
serve
à
quelque
chose
И
чтобы
послужить
чему-то
Ces
mots
que
je
pleure
à
mi-voix
Эти
слова,
которые
я
плачу
вполголоса
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
рядом.
Pour
partager
la
chambre
close
Чтобы
разделить
комнату
в
закрытом
помещении
Où
mon
avenir
se
repose
Где
покоится
мое
будущее
En
attendant
que
tu
sois
là
Пока
ты
будешь
здесь.
Et
dans
cet
univers
borné
И
в
этой
ограниченной
Вселенной
Où
tout
est
vide
et
décevant
Где
все
пусто
и
разочаровывает
Je
pourrais
me
sentir
vivant
Я
мог
бы
чувствовать
себя
живым
Près
de
toi
pour
qui
je
suis
né
Рядом
с
тобой,
для
кого
я
родился
Toi
qui
ne
m'aime
pas
assez
Ты,
который
недостаточно
меня
любишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.