Serge Lama - L'Algérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Lama - L'Algérie




Dans ce port, nous étions des milliers de garçons
В этой гавани нас были тысячи мальчишек
Nous n'avions pas le cœur à chanter des chansons
У нас не хватало духу петь песни
L'aurore était légère, il faisait presque beau
Рассвет был легким, было почти солнечно
C'était la première fois que je prenais le bateau
Это был первый раз, когда я сел на лодку
L'Algérie
Алжир
Écrasée par l'azur
Раздавленная лазурью
C'était une aventure
Это было приключение
Dont on ne voulait pas
Которого мы не хотели
L'Algérie
Алжир
Du désert à Blida
От пустыни до Блиды
C'est qu'on est parti
Вот куда мы ушли
Jouer les petits soldats
Играйте в маленьких солдатиков
Aux balcons séchaient draps et serviettes
На балконах сушили простыни и полотенца
Comme en Italie
Как в Италии
On prenait de vieux trains à banquettes
Мы ездили на старых поездах на скамейках.
On était mal assis
Мы плохо сидели.
L'Algérie
Алжир
Même avec un fusil
Даже с винтовкой
C'était un beau pays
Это была прекрасная страна
L'Algérie
Алжир
Ce n'était pas un port à faire du mélo
Это был не порт для мелочей
Et pourtant je vous jure que j'avais le cœur gros
И все же, клянусь вам, у меня было большое сердце
Quand ils ont vu le quai s'éloigner, s'éloigner
Когда они увидели, что причал уходит, уходит
Y en a qui n'ont pas pu s'empêcher de pleurer
Есть некоторые, кто не мог удержаться от слез
L'Algérie
Алжир
Écrasée par l'azur
Раздавленная лазурью
C'était une aventure
Это было приключение
Dont on ne voulait pas
Которого мы не хотели
L'Algérie
Алжир
Du désert à Blida
От пустыни до Блиды
C'est qu'on est parti
Вот куда мы ушли
Jouer les petits soldats
Играйте в маленьких солдатиков
Nos fiancées nous écrivaient des lettres
Наши невесты писали нам письма
Avec des mots menteurs
Лживыми словами
Le soir on grillait des cigarettes
По вечерам мы курили сигареты
Afin d'avoir moins peur
Чтобы меньше бояться
L'Algérie
Алжир
Même avec un fusil
Даже с винтовкой
C'était un beau pays
Это была прекрасная страна
L'Algérie
Алжир
Un port ce n'est qu'un port, mais dans mes souvenirs
Порт это всего лишь порт, но в моих воспоминаниях
Certains soirs, malgré moi, je me vois revenir
Иногда по вечерам, несмотря на себя, я вижу, что возвращаюсь
Sur le pont délavé de ce bateau prison
На выцветшей палубе этого тюремного катера
Quand Alger m'a souri au bout de l'horizon
Когда Элджер улыбнулся мне на краю горизонта
L'Algérie
Алжир
Écrasée par l'azur
Раздавленная лазурью
C'était une aventure
Это было приключение
Dont je ne voulais pas
Которого я не хотел
L'Algérie
Алжир
Du désert à Blida
От пустыни до Блиды
C'est que j'étais parti
Вот где я был
Jouer les petits soldats
Играйте в маленьких солдатиков
Un beau jour je raconterai l'histoire
В один прекрасный день я расскажу эту историю
À mes petits enfants
Моим маленьким детям
Du voyage notre seule gloire
Из путешествия, где наша единственная слава
C'était d'avoir 20 ans
Это было 20 лет
L'Algérie
Алжир
Avec ou sans fusil
С винтовкой или без нее
Ça reste un beau pays
Это все еще прекрасная страна
L'Algérie
Алжир





Writer(s): Alice Dona, Serge Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.