Serge Lama - La Chanteuse A 20 Ans - Live A Marigny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Lama - La Chanteuse A 20 Ans - Live A Marigny




La Chanteuse A 20 Ans - Live A Marigny
The Singer at 20 - Live at Marigny
Elle arrive à huit heures, personne n'est encore
She arrives at eight o'clock, no one is there yet
Elle ferme à double tour sa loge, et la voilà
She double-locks her dressing room, and there she is
Qui d'un air attendri, sourit à son miroir
Who smiles at her mirror with a tender expression
Ça fait bientôt trente ans qu'elle fait ça tous les soirs
It's been almost thirty years since she's been doing this every night
Puis elle prend son visage à deux mains
Then she takes her face in both hands
Le caresse comme si ça n'était plus le sien
And caresses it as if it were no longer hers
Puis elle prend les fards et les crayons
Then she takes the make-up and the pencils
Se dessine un sourire avec application
And draws a smile on her face with application
Les faux cils, la longue robe noire
The false eyelashes, the long black dress
Les souliers de satin, la perruque d'argent
The satin shoes, the silver wig
Maintenant, la chanteuse a vingt ans
Now, the singer is twenty years old
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in with open arms
Comme si elle rentrait pour la première fois
As if she were entering for the first time
Puis elle chante avec cette voix-là
Then she sings with that voice
Comme disent les journaux, qu'on ne remplace pas
As the newspapers say, one that cannot be replaced
Elle sourit avec ce sourire-là
She smiles with that smile
Qui n'appartient qu'à elle et que nous aimons tant
Which belongs only to her and which we love so much
Maintenant, la chanteuse a vingt ans
Now, the singer is twenty years old
Puis elle sort, épuisée, son maquillage fond
Then she goes out, exhausted, her make-up fading
Elle répond d'un air triste à deux ou trois questions
She answers two or three questions with a sad air
Elle s'habille en civil, elle rentre dans l'auto
She gets dressed in civilian clothes, gets into the car
Puis s'endort sur l'épaule de son imprésario
Then falls asleep on her impresario's shoulder
Elle revoit l'Alcazar et Deauville
She sees again the Alcazar and Deauville
À l'époque les hommes étaient encore dociles
At the time when men were still docile
Elle revoit même ce petit chanteur
She even sees that little singer
Sacrifiant son cachet pour lui offrir des fleurs
Sacrificing his fee to offer her flowers
Elle revoit ces amoureux transis
She sees again those fervent lovers
Qui jetaient dans son lit des colliers de diamant
Who threw diamond necklaces on her bed
Maintenant, la chanteuse a vingt ans
Now, the singer is twenty years old
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in with open arms
Comme si elle rentrait pour la première fois
As if she were entering for the first time
Puis elle chante avec cette voix-là
Then she sings with that voice
Comme disent les journaux, qu'on ne remplace pas
As the newspapers say, one that cannot be replaced
Elle sourit avec ce sourire-là
She smiles with that smile
Qui n'appartient qu'à elle et que nous aimons tant
Which belongs only to her and which we love so much
Maintenant, la chanteuse a vingt ans
Now, the singer is twenty years old
Puis elle rentre en écartant les bras
Then she walks in with open arms
Comme si elle rentrait pour la dernière fois
As if she were entering for the last time
Elle se plaint avec cette voix-là
She complains with that voice
Comme diront les journaux, qu'on ne remplacera pas
As the newspapers will say, one that will not be replaced
Puis elle pleure avec ce sourire-là
Then she cries with that smile
Qui n'appartient qu'à elle et que nous aimions tant
Which belongs only to her and which we loved so much
Maintenant, la chanteuse a vingt ans
Now, the singer is twenty years old





Serge Lama - Best of
Album
Best of
date de sortie
07-08-2014

1 La Balade Du Poète
2 Les Ballons Rouges
3 La Cathédrale
4 Quand J'Irai Vers L'Or
5 Mallarmé (Brise Marine)
6 L'orgue de Barbara
7 Marie la polonaise
8 Je T'aime
9 Les poètes
10 Une petite cantate
11 Si tu le veux
12 D'aventures en aventures
13 Voici des fleurs, des fruits
14 Une histoire de rien
15 Alors que l'on s'est tant aimés
16 Comment Veux-Tu Que Je La Quitte
17 J'arrive à l'heure (Le Cocotier)
18 D'où qu'on parte
19 L'enfant d'un autre
20 La lampe à pétrole
21 Seul tout seul
22 Rien Ne Vaut Vous - Texte Revisité
23 Je Te Partage - Texte Revisité
24 La Fiancée
25 Oh Comme Les Saumons
26 Titanic
27 Donnez-Moi Une Musique
28 Une île
29 Le 15 Juillet À 5 Heures
30 La Salle De Bain
31 L'amitié c'est quand on a pas d'fille
32 La Vie Lilas
33 Je T'Aime A La Folie - Live
34 Mon Ami, Mon Maître (Live A Marigny)
35 C'Est Toujours Comme Ca La Première Fois
36 L'Algérie (live à Marigny)
37 La Chanteuse A 20 Ans - Live A Marigny
38 L'Esclave - Live A Marigny
39 L'Enfant Au Piano - Live A Marigny
40 Le Gibier Manque Et Les Femmes Sont Rares - Live
41 Chez Moi - Live A Marigny
42 Je Suis Malade - Live
43 Les glycines - Live
44 Le Temps de la rengaine (live 1ère partie)
45 Les jardins ouvriers (Les illusions) - Live
46 Le Temps de la rengaine (live 2nd partie)
47 La Braconne - Live
48 Superman - Live
49 Et Moi Je Rends Les Femmes Belles - Live
50 Femme, Femme, Femme - Live
51 Un jour, une vie (live)
52 Les P'tites Femmes De Pigalle - Live
53 Je voudrais tant que tu sois là

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.