Paroles et traduction Serge Lama - La crise de nerfs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La crise de nerfs
The Nervous Breakdown
Depuis
qu'elle
a
sa
crise
de
nerfs,
Madame
est
bien
contente
Since
she
had
her
nervous
breakdown,
Lady
is
very
happy
Elle
ira
à
Cannes
cet
hiver
et
Monsieur
se
tourmente
She'll
go
to
Cannes
this
winter,
and
Mister
is
worried
Et
derrière
ses
gros
dossiers,
il
est
drôlement
inquiet,
Monsieur
And
behind
his
big
desk,
he's
terribly
worried,
Mister
Faudra
qu'il
fasse
des
heures
en
plus
pour
payer
l'autobus,
Monsieur
He'll
have
to
work
overtime
to
pay
for
the
bus,
Mister
Depuis
qu'elle
souffre
du
coeur,
Madame
est
bien
contente
Since
she
has
a
heart
condition,
Lady
is
very
happy
D'après
ce
qu'a
dit
son
docteur,
elle
est
presque
impotente
According
to
what
her
doctor
said,
she
is
almost
disabled
Il
écrivait
à
sa
traînée
qu'il
voulait
divorcer,
Monsieur
He
was
writing
to
his
mistress
that
he
wanted
a
divorce,
Mister
Avec
Madame
malade
à
vie,
il
a
changé
d'avis,
Monsieur
With
Lady
sick
for
life,
he's
changed
his
mind,
Mister
Quand
il
sera
à
bout
de
nerfs,
Madame
sera
contente
When
he's
at
his
wit's
end,
Lady
will
be
happy
Jour
après
jour,
son
petit
notaire
va
falloir
qu'il
argente
Day
after
day,
her
little
notary
will
have
to
pay
for
it
Plus
question
de
jouer
du
piano
en
sortant
du
bureau,
Monsieur
No
more
playing
the
piano
after
leaving
the
office,
Mister
Maintenant
que
Madame
est
au
lit,
faut
faire
guili-guili,
Monsieur
Now
that
Lady
is
in
bed,
you
have
to
make
goo-goo
eyes
at
her,
Mister
Quand
il
sera
à
bout
de
nerfs,
Madame
sera
contente
When
he's
at
his
wit's
end,
Lady
will
be
happy
Quand
il
sera
mort,
son
petit
notaire,
elle
touchera
ses
rentes
When
he's
dead,
her
little
notary
will
pay
her
her
annuities
En
attendant,
elle
est
au
lit
et
pour
les
pissenlits,
Monsieur
In
the
meantime,
she's
in
bed,
so
eat
your
dandelions,
Mister
Tu
les
boufferas
par
les
deux
bouts
par
en-dessus
par
en-dessous,
Monsieur
You'll
eat
them
from
both
ends,
topside
and
bottom,
Mister
Tu
les
boufferas
par
les
deux
bouts
par
en-dessus
par
en-dessous,
Monsieur
You'll
eat
them
from
both
ends,
topside
and
bottom,
Mister
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Claude Petit, Serge Lama, Yves Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.