Paroles et traduction Serge Lama - La Serveuse
Attendez
donc,
disait
la
fille
Wait
a
minute,
said
the
girl
En
enlevant
son
tablier
As
she
took
off
her
apron
Avec
le
teint
blafard
With
the
pale
complexion
Des
serveuses
de
bar
Of
waitresses
in
bars
Quand
il
est
un
peu
tard
When
it's
a
little
late
Il
faisait
chaud,
il
faisait
noir
It
was
hot,
it
was
dark
Debout
derrière
le
comptoir
Standing
behind
the
counter
Il
faisait
chaud,
il
faisait
bon
It
was
hot,
it
was
good
Contre
le
ventre
du
patron
Against
the
boss's
belly
Il
avait
une
ride
au
cou
He
had
a
wrinkle
on
his
neck
Qui
avait
bon
goût
That
tasted
good
Attendez
donc,
disait
la
fille
Wait
a
minute,
said
the
girl
En
s'accrochant
de
tout
son
corps
As
she
clung
to
him
with
all
her
might
Attendez,
pas
encore
Wait,
not
yet
Pleurant
de
tout
son
fard
Crying
with
all
her
mascara
Au
milieu
des
pourboires
Amidst
the
tips
Il
faisait
chaud,
il
faisait
doux
It
was
hot,
it
was
soft
Il
l'a
serrée
dans
ses
genoux
He
held
her
in
his
lap
Il
faisait
chaud,
il
faisait
bon
It
was
hot,
it
was
good
Les
cheveux
leur
collaient
au
front
Their
hair
stuck
to
their
foreheads
La
rosée
qui
mouillait
leurs
joues
The
dew
that
wet
their
cheeks
Avait
bon
goût
Tasted
good
Emmène-moi
disait
la
fille
Take
me
away,
said
the
girl
En
rajustant
son
tablier
As
she
adjusted
her
apron
Avec
les
yeux
hagards
With
the
dazed
eyes
Des
serveuses
de
bar
Of
waitresses
in
bars
Quand
l'amour
se
fait
tard
When
love
is
late
Il
faisait
chaud,
il
faisait
beau
It
was
hot,
it
was
beautiful
Il
a
fermé
le
vieux
bistrot
He
closed
the
old
bistro
Il
faisait
chaud,
il
faisait
beau
It
was
hot,
it
was
beautiful
Ils
sont
partis
sur
sa
moto
They
left
on
his
motorcycle
Le
soleil
qui
brûlait
leurs
joues
The
sun
that
burned
their
cheeks
Avait
bon
goût
Tasted
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.