Paroles et traduction Serge Lama - Le temps de la rengaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps de la rengaine
Время припева
C'était
le
temps
de
la
fringale
Это
было
время
голода,
On
avait
souvent
l'estomac
dans
les
talons
Мы
часто
ходили
с
пустым
желудком.
Pour
arroser
nos
amygdales
Чтобы
промочить
горло,
Même
le
dimanche
on
s'passait
de
Moët
et
Chandon
Даже
по
воскресеньям
мы
обходились
без
Moët
& Chandon.
Maman
revait
qu'elle
avait
une
vraie
cuisine
Мама
мечтала
о
настоящей
кухне,
Pendant
qu'papa
barytonnait
aux
Capucines
Пока
папа
пел
баритоном
в
"Капуцинах".
C'était
un
temps
chouette
que
ce
temps-là
Это
было
славное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ça
На
глаза
наворачиваются
слезы,
когда
я
вспоминаю
все
это.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen
Все
чародеи
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là
В
то
время
умели
делать
музыку.
C'était
le
temps
d'la
communale
Это
было
время
начальной
школы,
J'usais
ma
voix
presque
autant
que
mes
pantalons
Я
изнашивал
свой
голос
почти
так
же,
как
и
штаны.
J'étais
presque
un
enfant
d'la
balle
Я
был
почти
ребенком
из
театральной
семьи,
J'faisais
partout
le
bonheur
des
récréations
Я
повсюду
радовал
всех
на
переменах.
Un
jour
papa
a
vendu
de
la
margarine
Однажды
папа
продал
маргарин,
Pour
que
maman
puisse
chanter
dans
sa
cuisine
Чтобы
мама
могла
петь
на
своей
кухне.
C'était
un
temps
dur
que
ce
temps-là
Это
было
трудное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ça
На
глаза
наворачиваются
слезы,
когда
я
вспоминаю
все
это.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen
Все
чародеи
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là
В
то
время
умели
делать
музыку.
Mais
p't'être
qu'un
jour
quand
les
poissons
auront
des
ailes
Но,
может
быть,
однажды,
когда
у
рыб
появятся
крылья,
P't'être
bien
qu'un
jour
lorsque
les
poules
auront
des
dents
Может
быть,
однажды,
когда
у
куриц
появятся
зубы,
Papa
viendra
me
chanter
des
chansons
nouvelles
Папа
споет
мне
новые
песни.
Certains
soirs
quand
j'ai
le
cœur
gros
je
les
entends
Иногда
вечерами,
когда
мне
грустно,
я
слышу
их.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
où
Carmen
Все
чародеи
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps
В
то
время
умели
делать
музыку,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps
Делать
музыку
в
то
время,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps-là
Делать
музыку
в
то
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Gilbert, Serge Lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.