Paroles et traduction Serge Lama - Le temps de la rengaine (1ère Partie) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps de la rengaine (1ère Partie) [Live]
Время припева (1-я часть) [Live]
C'était
le
temps
de
la
fringale,
Это
было
время
голода,
On
avait
souvent
l'estomac
dans
les
talons.
Мы
часто
ходили
с
пустым
желудком.
Pour
arroser
nos
amygdales
Чтобы
промочить
наши
глотки,
Meme
le
dimanche
on
s'passait
de
Moët
et
Chandon.
Даже
по
воскресеньям
мы
обходились
без
Moët
& Chandon.
Maman
revait
qu'elle
avait
une
vraie
cuisine,
Мама
мечтала
о
настоящей
кухне,
Pendant
qu'papa
barytonnait
aux
Capucines.
Пока
папа
пел
баритоном
в
театре
"Капуцины".
C'était
un
temps
chouette
que
ce
temps-là,
Это
было
славное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ca.
У
меня
наворачиваются
слезы
на
глаза,
когда
я
вспоминаю
обо
всем
этом.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen,
Все
чаровники
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là!
В
те
времена
умели
делать
музыку!
C'était
le
temps
d'la
communale,
Это
было
время
начальной
школы,
J'usais
ma
voix
presque
autant
que
mes
pantalons.
Я
изнашивал
свой
голос
почти
так
же,
как
и
штаны.
J'étais
presque
un
enfant
d'la
balle,
Я
был
почти
ребенком
сцены,
J'faisais
partout
le
bonheur
des
récréations.
Я
всюду
радовал
всех
на
переменах.
Un
jour
papa
a
vendu
de
la
margarine
Однажды
папа
продал
маргарин,
Pour
que
maman
puisse
chanter
dans
sa
cuisine.
Чтобы
мама
могла
петь
на
своей
кухне.
C'était
un
temps
dur
que
ce
temps-là,
Это
было
трудное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ca.
У
меня
наворачиваются
слезы
на
глаза,
когда
я
вспоминаю
обо
всем
этом.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen,
Все
чаровники
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là.
В
те
времена
умели
делать
музыку!
Mais
p't'etre
qu'un
jour
quand
les
poissons
auront
des
ailes,
Но,
возможно,
однажды,
когда
у
рыб
появятся
крылья,
P't'etre
bien
qu'un
jour
lorsque
les
poules
auront
des
dents,
Возможно,
однажды,
когда
у
куриц
появятся
зубы,
Papa
viendra
me
chanter
des
chansons
nouvelles,
Папа
споет
мне
новые
песни,
Certains
soirs
quand
j'ai
le
cur
gros
je
les
entends...
Иногда
вечерами,
когда
мне
грустно,
я
слышу
их...
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
припева,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
où
Carmen,
Все
чаровники
пели
"Тоску"
или
"Кармен",
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps,
В
те
времена
умели
делать
музыку,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps,
Делать
музыку
в
те
времена,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps-là!
Делать
музыку
в
те
времена!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGE CLAUDE BERNARD LAMA, YVES JACQUES CHRISTIAN GILBERT
Album
Best of
date de sortie
07-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.