Paroles et traduction Serge Lama - Les Inc'Oyables
Nous
sommes
les
inc'oyables
Мы-неверующие.
Inc'oyables
mais
v'ais
Возможно,
но
это
не
так.
Cou'eu's
de
bonnes
tables
У
нас
есть
хорошие
столы
D'amou'
et
de
vin
f'ais
Аму'и
ф'аисское
вино
Tous
les
mots
qu'à
l'école
Все
слова,
что
были
в
школе
App'ennent
les
enfants
Заботятся
о
детях
On
les
change
en
c'éole
Мы
меняем
их
на
новые.
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
Нет
(r),
это
время
On
les
change
en
c'éole
Мы
меняем
их
на
новые.
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
Нет
(r),
это
время
Nous
sommes
les
inc'oyables
Мы-неверующие.
F'ivoles
et
amou'eux
Ф'иволы
и
любовь
к
ним
On
est
incompa'ables
Мы
некомпетентны.
Dans
l'a't
des
discou's
c'eux
Во
всех
диску'Ях
это
они
On
'it,
on
ca'acole
На
этом,
на
ка'аколе
On
est
de
g'ands
enfants
Мы
с
тобой
из
детей
Андов.
La
mode
est
au
c'éole
Мода
сейчас
в
моде.
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
Нет
(r),
это
время
La
mode
est
au
c'éole
Мода
сейчас
в
моде.
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
Нет
(r),
это
время
Nous
sommes
les
inc'oyables
Мы-неверующие.
Inc'oyablement
cons
Без
сомнения,
противные
Les
enfants
admi'ables
Дети
восхищаются
De
la
'évolution
Эволюции
On
coupe
en
fa'andole
Мы
режем
в
фа'андоле
La
ba'be
des
ty'ans
Ба'Бе
из
ти'Анов
Et
l'on
coupe
en
c'éole
И
мы
сокращаем
это
до
нуля
Les
(r),
c'est
l'ai'
du
temps
(R),
это
время
Et
l'on
coupe
en
c'éole
И
мы
сокращаем
это
до
нуля
Les
(r),
c'est
l'ai'
du
temps
(R),
это
время
Nous
sommes
les
inc'oyables
Мы-неверующие.
Inc'oyables
mais
v'ais
Возможно,
но
это
не
так.
Me'veilleux,
c'est
me'veilleux
{ad
lib}
Я
начеку,
это
я
начеку
{ad
lib}
Regarde-le,
Junot,
ce
pauvre
Directoire
Посмотри
на
него,
Жюно,
на
этого
бедного
директора.
Dilapider
la
France,
déshonorer
l'Histoire
Разорение
Франции,
опозор
истории
Regarde-les,
Junot,
tous
ces
clowns
dérisoires
Посмотри
на
них,
Жюно,
на
всех
этих
ничтожных
клоунов.
Souillés
de
l'âme
aux
os
Оскверненные
от
души
до
костей
Regardons-les
mais
faisons
bande
à
part
Давайте
посмотрим
на
них,
но
давайте
разделимся
на
группы
Notre
heure
sonnera...
bientôt...
Наш
час
пробьет...
скоро...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert
Album
Napoleon
date de sortie
10-12-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.