Paroles et traduction Serge Lama - Memorandum Pour Un Pucelage - Avec Luana Santonino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memorandum Pour Un Pucelage - Avec Luana Santonino
Memorandum for a Virginity - With Luana Santonino
Quand
elle
est
entrée
dans
ma
vie
When
you
came
into
my
life,
Je
n'en
fus
pas
ravi
ravi
I
wasn't
thrilled,
not
at
all,
J'étais
un
tantinet
sauvage
I
was
a
bit
of
a
savage,
Elle
m'a
dit
"Sacré
bon
dieu
You
said
to
me,
"Holy
cow,
Un
puceau
qu'a
de
si
beaux
yeux
A
virgin
with
such
beautiful
eyes,
Par
le
ciel,
comme
c'est
dommage"
What
a
shame!"
Je
montai
chez
elle
en
tremblant
I
went
up
to
your
place,
trembling,
Pour
moi
l'amour,
c'était
en
blanc
For
me,
love
was
in
white,
Avec
un
prêtre,
avec
des
cierges
With
a
priest,
with
candles,
Elle
m'a
dit
"N'aie
donc
pas
peur
You
said
to
me,
"Don't
be
afraid,
Je
vais
te
présenter
ma
soeur
I'll
introduce
you
to
my
sister,
Qui
est
encore
plus
ou
moins
vierge"
Who's
still
more
or
less
a
virgin."
Cette
délicate
attention
This
delicate
attention
Me
mettait
dans
une
position
Put
me
in
a
position
Vis-à-vis
d'elle,
un
peu
scabreuse
With
you,
a
bit
awkward.
Héroïque,
je
m'écriai
Heroically,
I
exclaimed,
"Je
n'suis
pas
ce
que
vous
croyez
"I'm
not
what
you
think,
Au
sujet
des
choses
amoureuses"
About
matters
of
love."
Elle
m'a
dit
"Bravo
petit
You
said
to
me,
"Bravo,
little
one,
J'étais
sûre
qu'on
m'avait
menti
I
was
sure
they'd
lied
to
me,
T'es
déjà
un
sacré
bonhomme"
You're
already
quite
a
man."
Quand,
sur
les
trente-six
positions
When,
of
the
thirty-six
positions,
Elle
m'demanda
mon
opinion
You
asked
my
opinion,
Je
m'sentis
devenir
un
homme
I
felt
myself
becoming
a
man.
À
force
de
parler
d'amour
By
dint
of
talking
about
love,
C'est
bien
connu,
on
a
recours
As
you
know,
we
resort,
Sans
y
penser,
à
la
pratique
Without
thinking,
to
practice.
Certes,
j'étais
un
peu
confus
It's
true,
I
was
a
bit
confused,
Et
ma
première
nuit
ne
fut
And
my
first
night
was
nothing
but
Qu'une
leçon
de
gymnastique
A
lesson
in
gymnastics.
Puis
ma
foi,
petit
à
petit
Then,
my
faith,
little
by
little,
J'ai
appris
à
faire
mon
lit
I
learned
to
make
my
bed,
À
voler
de
mes
propres
ailes
To
fly
with
my
own
wings,
Un
soir,
elle
a
même
avoué
One
evening,
you
even
confessed
Que
j'étais
l'un
des
plus
doués
That
I
was
one
of
the
most
gifted
De
la
génération
actuelle
Of
the
present
generation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.