Paroles et traduction Serge Lama - Si j'avais un enfant d'elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si j'avais un enfant d'elle
Если бы у меня был от нее ребенок
Le
plus
humble
des
paysans
Самый
смиренный
из
крестьян
Peut
se
vanter
d'avoir
un
fils
Может
похвастаться,
что
у
него
есть
сын
Et
moi
pauvre
parmi
les
grands
А
я,
бедняк
среди
великих,
Je
n'aurai
que
des
édifices
Оставлю
после
себя
лишь
здания,
Qui
me
survivront
quelques
temps
Которые
переживут
меня
ненадолго.
De
Joséphine,
des
caprices,
От
Жозефины
— лишь
капризы,
Quelques
larmes
mais
pas
d'enfant
Несколько
слезинок,
но
не
ребенка.
Ha
si
j'avais
un
enfant
d'elle,
Ах,
если
бы
у
меня
был
от
нее
ребенок,
Un
enfant
qui
aurait
mes
ailes
Ребенок,
у
которого
были
бы
мои
крылья
Mais
son
ventre
est
sec
Но
ее
чрево
бесплодно.
Le
plus
pauvre
de
mes
soldats
Самый
бедный
из
моих
солдат
Le
jour
de
son
dernier
supplice
В
день
своей
последней
казни,
Agonisant
sur
son
barda
Умирая
на
своем
ранце,
Peut
penser
que
son
sacrifice
Может
думать,
что
его
жертва
Et
que
son
dernier
souffle
va
И
его
последний
вздох
Donner
le
bonheur
à
son
fils
Принесут
счастье
его
сыну.
Mon
dernier
soldat
Мой
последний
солдат...
Ha
si
j'avais
un
enfant
d'elle,
Ах,
если
бы
у
меня
был
от
нее
ребенок,
Un
enfant
qui
aurait
mes
ailes
Ребенок,
у
которого
были
бы
мои
крылья
Mais
son
ventre
est
sec
Но
ее
чрево
бесплодно.
Tout
derrière
moi,
rien
devant
Все
позади,
ничего
впереди.
Ma
vie,
ce
champ
de
myosotis
Моя
жизнь
— это
поле
незабудок,
Ma
vie
n'est
qu'un
passé
vivant
Моя
жизнь
— это
лишь
живое
прошлое,
Ma
vie
n'est
qu'un
vaste
jadis
Моя
жизнь
— это
бескрайнее
"когда-то".
J'ai
beau
danser
depuis
dix
ans
Я
напрасно
танцую
уже
десять
лет
Dans
le
lit
de
l'impératrice
В
постели
императрицы,
Elle
ne
m'a
pas
donné
d'enfant
Она
не
дала
мне
ребенка.
Ha
si
j'avais
un
enfant
d'elle,
Ах,
если
бы
у
меня
был
от
нее
ребенок,
Un
enfant
qui
aurait
mes
ailes
Ребенок,
у
которого
были
бы
мои
крылья
Mais
son
ventre
est
sec
Но
ее
чрево
бесплодно.
Et
cet
enfant,
je
n'l'aurais
pas
И
этого
ребенка
у
меня
не
будет,
Joséphine
a
le
ventre
plat
У
Жозефины
плоский
живот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert
Album
Napoleon
date de sortie
10-12-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.