Serge Lama - Tous Les Auf Wiedersehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Lama - Tous Les Auf Wiedersehen




Tous Les Auf Wiedersehen
All The Auf Wiedersehens
Je la voyais tous les premiers jeudis du mois
I used to see her every first Thursday of the month
Dans son studio, j'étais au chaud
In her studio, I was warm
Comme chez moi
Like at home
Elle faisait brûler de l'encens
She burned incense
Dans du mobilier mil neuf cent
In her 1900s furniture
En me racontant au fond du lit
Telling me stories in bed
Avec un accent de Paris
With a Parisian accent
Tous les auf wiedersehen
All the auf wiedersehens
Tous les goods-byes my dear
All the good-byes my dear
Tous ces hommes qui les gênent
All those men who annoyed them
y a pas de plaisir
Where there was no pleasure
Tous les auf wiedersehen
All the auf wiedersehens
Tous les goods-byes my dear
All the good-byes my dear
Tous ces hommes qui les gênent
All those men who annoyed them
y a pas de plaisir
Where there was no pleasure
Je la voyais
I used to see her
Tous les premiers jeudis du mois
Every first Thursday of the month
Pour commencer, elle me faisait
To start, she would make me
Un petit repas
A small meal
Elle me câlinait comme une maman
She would cuddle me like a mother
Qui aurait pas pu avoir d'enfant
Who could not have children
En me racontant pour que je ris
Telling me stories to make me laugh
Les exploits de ses petits maris
The exploits of her little husbands
Tous les auf wiedersehen
All the auf wiedersehens
Tous les good-bye, my dear
All the good-byes, my dear
Tous ces hommes qui les gênent
All those men who annoyed them
y a pas de plaisir
Where there was no pleasure
Je la voyais tous les premiers jeudis du mois
I used to see her every first Thursday of the month
Ce soir encore
Tonight again
Je pense à son corps
I think of her body
Entre tes bras
In your arms
Et je me demande quelquefois
And I sometimes wonder
Si elle m'aimait pas plus que toi
If she didn't love me more than you
Que certains soirs au fond du lit
That some nights in bed
J'entends avec mélancolie
I hear with melancholy
Tous les auf wiedersehen
All the auf wiedersehens
Tous les good-bye, my dear
All the good-byes, my dear
Tous ces hommes qui les gênent
All those men who annoyed them
y a pas de plaisir
Where there was no pleasure





Writer(s): Alice Dona, Serge Claude Bernard Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.