Paroles et traduction Serge Lama - Tout plus tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout plus tout
Everything plus everything
Tout,
tout,
tout,
tout
ce
dont
tu
rêves,
Everything,
everything,
everything,
everything
you
dream
of,
Ce
qui
te
fait
beau
quand
il
pleut,
What
makes
you
beautiful
when
it
rains,
Tout,
tout,
tout,
tout
ce
dont
tu
crèves,
Everything,
everything,
everything,
everything
you're
dying
for,
Je
l'effacerai
de
tes
yeux
I'll
erase
it
from
your
eyes
Tout,
tout,
tout,
toutes
les
fenêtres
Everything,
everything,
everything,
every
window
Qui
font
que
les
gens
sont
heureux
That
makes
people
happy
S'ouvriront
pour
mieux
te
connaître
Will
open
to
get
to
know
you
better
Et
te
vêtir
d'ambre
et
de
feu
And
clothe
you
in
amber
and
fire
Je
t'offre
tout
plus
tout,
I
offer
you
more
than
everything,
Tout
le
plus
grand
All
the
greatest
L'amour
qui
tremble
The
trembling
love
Sur
l'océan,
On
the
ocean,
Je
t'offre
tout
plus
tout
I
offer
you
more
than
everything
Les
perles
rares,
Rare
pearls,
J'enroulerai
des
tissus
bizarres
I'll
wrap
strange
fabrics
A
ton
cou
Around
your
neck
Tout,
tout,
tout,
tout
ce
dont
je
tremble
Everything,
everything,
everything,
everything
I
tremble
for
Je
le
danserai
dans
tes
yeux
I
will
dance
it
in
your
eyes
Et
les
filles
qui
te
ressemblent
And
the
girls
who
look
like
you
Joueront
tes
gestes
dans
mes
jeux
Will
play
your
gestures
in
my
games
Tout,
tout,
tout,
tout
ce
qui
t'attriste
Everything,
everything,
everything,
everything
that
saddens
you
Je
le
passerai
par
le
feu,
I
will
pass
it
through
the
fire,
Tu
verras
l'enfant
sous
l'artiste,
You
will
see
the
child
beneath
the
artist,
Je
ferai
tout
ce
que
tu
veux
I
will
do
whatever
you
want
Je
t'offre
tout
plus
tout
I
offer
you
more
than
everything,
Tout
le
plus
beau,
All
the
most
beautiful,
La
mer
qui
tremble
The
sea
that
trembles
Sous
les
bateaux,
Under
the
boats,
Je
t'offre
tout
plus
tout
I
offer
you
more
than
everything
L'or
des
orages,
The
gold
of
storms,
J'allumerai
des
lueurs
étranges
I
will
light
strange
lights
A
tes
joues
On
your
cheeks
Comme
un
enfant
qui
vient
de
naître
Like
a
child
who
has
just
been
born
Tu
t'accrocheras
à
mon
cou
You
will
cling
to
my
neck
Tout,
tout,
tout,
tu
peux
te
permettre
Everything,
everything,
everything,
you
can
afford
Tout
plus
tout,
je
te
donne
tout
More
than
everything,
I
give
you
everything
Tout
plus
tout
et
pourtant
je
sais
More
than
everything
and
yet
I
know
Que
tout
ça
ce
n'est
pas
assez
That
all
this
is
not
enough
Ce
n'est
pas
assez.
It's
not
enough.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Christophe Leporatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.