Serge Lama - Tout plus tout - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Lama - Tout plus tout




Tout plus tout
Everything plus everything
Tout, tout, tout, tout ce dont tu rêves,
Everything, everything, everything, everything you dream of,
Ce qui te fait beau quand il pleut,
What makes you beautiful when it rains,
Tout, tout, tout, tout ce dont tu crèves,
Everything, everything, everything, everything you're dying for,
Je l'effacerai de tes yeux
I'll erase it from your eyes
Tout, tout, tout, toutes les fenêtres
Everything, everything, everything, every window
Qui font que les gens sont heureux
That makes people happy
S'ouvriront pour mieux te connaître
Will open to get to know you better
Et te vêtir d'ambre et de feu
And clothe you in amber and fire
Je t'offre tout plus tout,
I offer you more than everything,
Tout le plus grand
All the greatest
L'amour qui tremble
The trembling love
Sur l'océan,
On the ocean,
Je t'offre tout plus tout
I offer you more than everything
Les perles rares,
Rare pearls,
Les bijoux,
Jewels,
J'enroulerai des tissus bizarres
I'll wrap strange fabrics
A ton cou
Around your neck
Tout, tout, tout, tout ce dont je tremble
Everything, everything, everything, everything I tremble for
Je le danserai dans tes yeux
I will dance it in your eyes
Et les filles qui te ressemblent
And the girls who look like you
Joueront tes gestes dans mes jeux
Will play your gestures in my games
Tout, tout, tout, tout ce qui t'attriste
Everything, everything, everything, everything that saddens you
Je le passerai par le feu,
I will pass it through the fire,
Tu verras l'enfant sous l'artiste,
You will see the child beneath the artist,
Je ferai tout ce que tu veux
I will do whatever you want
Je t'offre tout plus tout
I offer you more than everything,
Tout le plus beau,
All the most beautiful,
La mer qui tremble
The sea that trembles
Sous les bateaux,
Under the boats,
Je t'offre tout plus tout
I offer you more than everything
L'or des orages,
The gold of storms,
L'acajou,
Mahogany,
J'allumerai des lueurs étranges
I will light strange lights
A tes joues
On your cheeks
Comme un enfant qui vient de naître
Like a child who has just been born
Tu t'accrocheras à mon cou
You will cling to my neck
Tout, tout, tout, tu peux te permettre
Everything, everything, everything, you can afford
Tout plus tout, je te donne tout
More than everything, I give you everything
Tout plus tout et pourtant je sais
More than everything and yet I know
Que tout ça ce n'est pas assez
That all this is not enough
Ce n'est pas assez.
It's not enough.





Writer(s): Serge Lama, Christophe Leporatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.