Serge Lama - Une île - traduction des paroles en allemand

Une île - Serge Lamatraduction en allemand




Une île
Eine Insel
Une île
Eine Insel
Entre le ciel et l'eau
Zwischen Himmel und Wasser
Une île
Eine Insel
Sans hommes ni bateaux
Ohne Menschen und Schiffe
Inculte
Unkultiviert
Un peu comme une insulte
Fast wie eine Beleidigung
Sauvage
Wild
Sans espoir de voyage
Ohne Hoffnung auf Reise
Une île une île
Eine Insel, eine Insel
Entre le ciel et l'eau
Zwischen Himmel und Wasser
Ce serait la face à la mer immense
Das wäre dort, gegenüber dem weiten Meer
sans espoir d'espérance
Dort ohne Hoffnung auf Hoffnung
Tout seul face à ma destinée
Ganz allein mit meinem Schicksal
Plus seul qu'au coeur d'une forêt
Einsamer als mitten im Wald
Ce serait dans ma propre défaite
Das wäre dort in meiner eigenen Niederlage
Tout seul sans espoir de conquête
Ganz allein ohne Eroberungshoffnung
Que je saurais enfin pourquoi
Dann würde ich endlich wissen warum
Je t'ai quittée moi qui n'aime que toi
Ich dich verlassen habe, ich, der nur dich liebt
Une île
Eine Insel
Comme une cible d'or
Wie ein goldenes Ziel
Tranquille
Ruhig
Comme un enfant qui dort
Wie ein schlafendes Kind
Fidèle
Treu
À en mourir pour elle
Bis zum Tod für sie
Cruelle
Grausam
À force d'être belle
Vor lauter Schönheit
Une île une île
Eine Insel, eine Insel
Comme un enfant qui dort
Wie ein schlafendes Kind
Ce serait face a la mer immense
Das wäre dort gegenüber dem weiten Meer
pour venger mes vengeances
Dort um meine Rache zu nehmen
Tout seul avec mes souvenirs
Ganz allein mit meinen Erinnerungen
Plus seul qu'au moment de mourir
Einsamer als im Sterben
Ce serait au coeur de Sainte-Hélène
Das wäre dort im Herzen von St. Helena
Sans joie sans amour et sans haine
Ohne Freude, ohne Liebe und ohne Hass
Que je saurais enfin pourquoi
Dann würde ich endlich wissen warum
Je t'ai quittée moi qui n'aime que toi
Ich dich verlassen habe, ich, der nur dich liebt
Une île
Eine Insel
Entre le ciel et l'eau
Zwischen Himmel und Wasser
Une île
Eine Insel
Sans hommes ni bateaux
Ohne Menschen und Schiffe
Inculte
Unkultiviert
Un peu comme une insulte
Fast wie eine Beleidigung
Sauvage
Wild
Sans espoir de voyage
Ohne Hoffnung auf Reise
Une île cette île
Eine Insel, diese Insel
Mon île c'est toi
Meine Insel bist du





Writer(s): Y. Gilbert, Serge Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.