Paroles et traduction Serge Lama - À quelle heure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À quelle heure
В какой час
A
quelle
heure
arrive
le
bateau?
В
какой
час
приплывет
корабль?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
bateau
Но,
сударыня,
кораблей
больше
нет.
A
quelle
arrive
mon
avion?
В
какой
час
прилетит
мой
самолет?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
d'avion
Но,
сударыня,
самолетов
больше
нет.
A
quelle
heure
arrive
le
dernier
train?
В
какой
час
прибудет
последний
поезд?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
train.
Но,
сударыня,
поездов
больше
нет.
A
quelle
heure
arrivent
les
chevaux?
В
какой
час
прискачут
кони?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
chevaux
Но,
сударыня,
коней
больше
нет.
A
quelle
heure
arrivent
les
mulets?
В
какой
час
придут
мулы?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
sentier
Но,
сударыня,
троп
больше
нет.
A
quelle
heure
arrivent
les
oiseaux?
В
какой
час
прилетят
птицы?
Mais
monsieur
le
ciel
est
bien
trop
haut.
Но,
сударыня,
небо
слишком
высоко.
A
quelle
heure
arrivent
mes
parents?
В
какой
час
придут
мои
родители?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
parents
Но,
сударыня,
родителей
больше
нет.
A
quelle
heure
arrivent
mes
amis?
В
какой
час
придут
мои
друзья?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
d'amis
Но,
сударыня,
друзей
больше
нет.
A
quelle
heure
arrive
le
Bon
Dieu?
В
какой
час
придет
Господь
Бог?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
Bon
Dieu.
Но,
сударыня,
Бога
больше
нет.
A
quelle
heure
arrive
le
bon
vin?
В
какой
час
появится
хорошее
вино?
Mais
monsieur
il
n'y
a
plus
de
raisins
Но,
сударыня,
винограда
больше
нет.
A
quelle
heure
l'oublie
va
m'emporter?
В
какой
час
забвение
меня
унесет?
Mais
monsieur
vous
n'oublierai
jamais
Но,
сударыня,
вы
никогда
не
забудете.
A
quelle
heure
alors
irais-je
au
ciel?
В
какой
час
тогда
я
попаду
на
небеса?
Mais
monsieur
vous
êtes
éternel...
Но,
сударыня,
вы
вечны...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tony stefanidis, serge lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.