Serge Lama - À quelle heure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Lama - À quelle heure




À quelle heure
В какой час
A quelle heure arrive le bateau?
В какой час приплывет корабль?
Mais monsieur il n'y a plus de bateau
Но, сударыня, кораблей больше нет.
A quelle arrive mon avion?
В какой час прилетит мой самолет?
Mais monsieur il n'y a plus d'avion
Но, сударыня, самолетов больше нет.
A quelle heure arrive le dernier train?
В какой час прибудет последний поезд?
Mais monsieur il n'y a plus de train.
Но, сударыня, поездов больше нет.
A quelle heure arrivent les chevaux?
В какой час прискачут кони?
Mais monsieur il n'y a plus de chevaux
Но, сударыня, коней больше нет.
A quelle heure arrivent les mulets?
В какой час придут мулы?
Mais monsieur il n'y a plus de sentier
Но, сударыня, троп больше нет.
A quelle heure arrivent les oiseaux?
В какой час прилетят птицы?
Mais monsieur le ciel est bien trop haut.
Но, сударыня, небо слишком высоко.
A quelle heure arrivent mes parents?
В какой час придут мои родители?
Mais monsieur il n'y a plus de parents
Но, сударыня, родителей больше нет.
A quelle heure arrivent mes amis?
В какой час придут мои друзья?
Mais monsieur il n'y a plus d'amis
Но, сударыня, друзей больше нет.
A quelle heure arrive le Bon Dieu?
В какой час придет Господь Бог?
Mais monsieur il n'y a plus de Bon Dieu.
Но, сударыня, Бога больше нет.
A quelle heure arrive le bon vin?
В какой час появится хорошее вино?
Mais monsieur il n'y a plus de raisins
Но, сударыня, винограда больше нет.
A quelle heure l'oublie va m'emporter?
В какой час забвение меня унесет?
Mais monsieur vous n'oublierai jamais
Но, сударыня, вы никогда не забудете.
A quelle heure alors irais-je au ciel?
В какой час тогда я попаду на небеса?
Mais monsieur vous êtes éternel...
Но, сударыня, вы вечны...





Writer(s): tony stefanidis, serge lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.