Serge Reggiani - J'Suis Pas Chauvin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - J'Suis Pas Chauvin




J'Suis Pas Chauvin
Я Не Шовинист
Ça m'fait drôle de penser parfois
Забавно иногда подумать, мадмуазель,
Que vos ancêtres les Gaulois
Что ваши предки, галлы,
Se sont battus contre les miens
Сражались против моих,
Les Romains
Римлян.
Il faut bien dire sans me vanter
Должен сказать, не хвастаясь,
Qu'on vous a foutus la p'tée
Что мы вам задали тогда хорошую трёпку.
Y'a Austerlitz d'accord mais y a
Есть Аустерлиц, согласен, но есть и
Alésia
Алезия.
Et mon ancêtre, ce héros
И мой предок, этот герой,
Qui a vu Lutèce au berceau
Видевший Лютецию в колыбели,
Ne s'appelait ni César ni
Звался не Цезарь и не
Reggiani
Реджани,
Mais Reggianius un centurion
А Реджаниус, центурион,
Un vrai de vrai, un d'la légion
Настоящий, из легиона,
Qui sentait bon le sable chaud
Который пах горячим песком,
Faut c'qui faut
Что надо, то надо.
Pourtant je joue au P.M.U
И всё же я играю на скачках,
Sheila chante et je suis ému
Шейла поёт, и я тронут,
Je vais voir Paris-Saint-Germain
Я хожу на матчи Пари Сен-Жермен
Et j'ai un faible pour vos vins
И питаю слабость к вашим винам.
J'suis pas chauvin
Я не шовинист.
J'admets que l'on rende à César
Я признаю, что нужно отдавать Цезарю
C'qui est à lui mais c'est bizarre
То, что принадлежит ему, но странно,
Qu'on lui accorde des propos
Что ему приписывают слова
Archi-faux
Совершенно лживые.
Car mon ancêtre, c'est cruel
Ведь мой предок, как это ни печально,
N'est pas cité dans vos manuels
Не упоминается в ваших учебниках.
Pourtant " Veni Vidi Vici "
И всё же "Veni, vidi, vici",
C'était lui
Это был он.
Et sans vouloir en rajouter
И, не желая преувеличивать,
Je rétablis la vérité
Я восстанавливаю истину.
Qui a franchi le Rubicon?
Кто перешёл Рубикон?
... Mon tonton!
... Мой дядя!
Don't je n'avais encor' rien dit
О чём я ещё ничего не говорил
Dans un souci de modestie
Из скромности,
Don't ma famille s'est toujours fé...
О чём моя семья всегда себя поздра...
...licitée
...вляла.
Pourtant je joue au P.M.U
И всё же я играю на скачках,
Sheila chante et je suis ému
Шейла поёт, и я тронут,
Je vais voir Paris-Saint-Germain
Я хожу на матчи Пари Сен-Жермен
Et j'ai un faible pour vos vins
И питаю слабость к вашим винам.
J'suis pas chauvin
Я не шовинист.
Il y a des tas de bruits qui courent
Ходят всякие слухи
Autour du nez et des amours
О носе и любовных похождениях
Peu catholiques d'une reine
Не слишком праведных одной царицы
... Egyptienne
... Египетской.
Et dans tous vos bouquins d'histoire
И во всех ваших учебниках истории
Des imposteurs vous ont fait croire
Самозванцы заставили вас поверить,
Qu'elle était fidèle à son Jules
Что она была верна своему Юлию.
Ridicule
Смешно.
Elle n'a éprouvé de passion
Она испытывала страсть
Que pour un simple centurion
Только к простому центуриону,
Qui n's'appelait ni César ni
Который звался не Цезарь и не
Reggiani
Реджани,
Mais Reggianius un inconnu
А Реджаниус, неизвестный,
Sans qui le monde était foutu
Без которого мир был бы обречён,
Mais qui n'a pas voulu qu'on l'sache
Но который не хотел, чтобы это стало известно,
La peau d'vache
Пройдоха.
Alors je joue au PMU
Так что я играю на скачках,
Sheila chante et je suis ému
Шейла поёт, и я тронут,
Je vais voir Paris-Saint-Germain
Я хожу на матчи Пари Сен-Жермен
Et j'ai un faible pour vos vins
И питаю слабость к вашим винам.
J'suis pas chauvin.
Я не шовинист.





Writer(s): Claude LEMESLE, Alice DONA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.