Serge Reggiani - L'Enfant Et L'Avion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - L'Enfant Et L'Avion




Là-bas
Там
Comment ça s'dit
Как это звучит
Jeudi
Четверг
Dans ce jardin
В этом саду
Je n'en sais rien
Я не знаю об этом.
Enfin
Наконец
Jeudi, là-bas
В четверг там
Dans un trou
В дыре
Entre les fleurs cassées
Между сломанными цветами
Dans un trou
В дыре
Que s'est-il passé
Что произошло
S'amuse tout seul
Развлекается сам по себе
Tout seul
Самостоятельно
Un petit enfant marrant
Забавный маленький ребенок
T'as vu l'avion c'est drôle
Ты видел самолет, это забавно.
est passée la maison
Куда делся дом
Il pleut, il pleut bergère
Идет дождь, идет дождь.
Ils sont bien cachés mes frères
Они хорошо спрятаны мои братья
La la laire
Ла-Ла-лэр
Je vais les chercher mes frères
Я пойду за ними, мои братья.
C'est drôle
Забавно
T'as vu l'avion?
Ты видел самолет?
Là-bas
Там
Comment ça fait
Каково это
L'avion
Самолет
Quand ça revient
Когда это вернется
Je n'en sais rien
Я не знаю об этом.
Enfin
Наконец
L'avion là-bas
Самолет там
Dans un trou
В дыре
Comme un jouet perdu
Как потерянная игрушка
Dans un trou
В дыре
Et tout de rien vêtu
И все из ничего одетые
S'amuse tout seul
Развлекается сам по себе
Tout seul
Самостоятельно
Un petit enfant marrant
Забавный маленький ребенок
T'as vu l'avion c'est drôle
Ты видел самолет, это забавно.
Il revient comme un oiseau
Он возвращается, как птица
sont passées les oiseaux
Куда делись птицы
La laire
Ла-лэр
Je les ai trouvés mes frères
Я нашел их своими братьями.
La la laire
Ла-Ла-лэр
Ils sont cachés sous les pierres
Они спрятаны под камнями
C'est drôle
Забавно
T'as vu l'av...
Ты видел АВ...





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Jacques Datin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.