Paroles et traduction Serge Reggiani - La barbe à papa
Les
genoux
couronnés
de
patins
à
roulettes
Колени,
увенчанные
роликовыми
коньками
Quelques
sous
chapardés
et
comptés
en
cachette
Несколько
копеек,
украденных
и
засчитанных
в
тайники
On
guette
la
pendule
pendant
l′Histoire
de
France
Мы
следим
за
маятником
во
время
истории
Франции
Vous
dites
"L'âge
cancre",
disons
plutôt
"L′enfance"
Вы
говорите
"отвратительный
возраст",
вместо
этого
говорите
"детство".
Puis
l'on
va
comme
un
pape
revenant
de
voyage
Затем
мы
идем,
как
папа,
возвращающийся
из
путешествия
Retrouver
le
bonhomme
qui
n'a
bientôt
plus
d′âge
Найти
парня,
которому
скоро
не
исполнится
Qu′on
appelle
le
pépé
du
jardin
du
Luco
Что
называется
Пепе-дю-Гарден-Дю-Люко
Ce
magicien
qui
gueule
sans
lâcher
son
mégot
Этот
волшебник,
который
пыхтит,
не
выпуская
окурок
La
barbe
à
papa
{x8}
Ириска
{x8}
Puis
l'on
porte
à
la
bouche
la
première
cigarette
Затем
подносят
ко
рту
первую
сигарету
Qu′en
importe
le
goût
puisqu'il
suffit
du
geste
Неважно,
какой
это
вкус,
поскольку
для
этого
достаточно
жеста
Plus
l′on
fait
de
fumée
plus
l'on
masque
l′enfance
Чем
больше
дыма
мы
делаем,
тем
больше
маскируем
детство
Vous
dites
"L'âge
bête",
disons
'L′adolescence"
Вы
говорите
"глупый
возраст",
скажем,
"подростковый
возраст".
Caressant
les
cheveux
de
son
premier
émoi
Поглаживая
волосы
от
ее
первого
волнения
La
main
cherche
peut-être
ce
que
savent
les
doigts
Возможно,
рука
ищет
то,
что
знают
пальцы
Ce
nuage
oublié
jardin
du
Luxembourg
Это
забытое
облако
Люксембургского
сада
Fait
de
sucre
glacé,
de
miracle
et
d′amour
Сделано
из
сахарной
пудры,
чуда
и
любви
La
barbe
à
papa
{x8}
Ириска
{x8}
Et
me
voici
adulte
И
вот
я
уже
взрослый.
C'est
comme
ça
que
l′on
dit
Вот
как
говорят
Surveillant
le
tumulte
Наблюдая
за
суматохой
De
mes
très
chers
petits
От
моих
самых
дорогих
малышей
Habillés
en
dimanche
Одетые
по
воскресеньям
Il
ne
sera
pas
question
Это
не
будет
вопросом
De
se
coincer
les
doigts
От
сцепления
пальцев
Ni
d'
se
mettre
au
menton
Ни
на
подбородке,
ни
на
подбородке.
De
la
barbe
à
papa
Сахарная
вата
Je
crois,
moi,
qu′il
ne
croient
vraiment
pas
à
grand-chose
Я
думаю,
что
он
действительно
не
верит
во
что-то
очень
важное.
Que
lorsque
l'on
viendra
m′apporter
quelques
roses
Что,
когда
мы
придем
и
принесем
мне
несколько
роз.
Bref,
quand
je
boufferai
du
dessous
des
lilas
Короче
говоря,
когда
я
буду
есть
из-под
сирени
Vous
dites
"L'âge
vieux"
mais
disons
"L'au-delà"
Вы
говорите
"старый
век",
но
говорите
"загробная
жизнь".
J′entendrai,
quel
que
soit
mon
lieu
de
reposance
Я
услышу,
где
бы
я
ни
находился
Cette
voix
qui
viendra
du
fin
fond
de
l′enfance
Этот
голос,
который
придет
из
глубины
детства
Je
verrai
ce
visage
jardin
du
Luxembourg
Я
увижу
это
лицо
Люксембургского
сада
Près
du
kiosque
à
joujoux
gueuler
plus
qu'à
son
tour
Возле
киоска
с
игрушками
кричат
больше,
чем
в
свою
очередь
La
barbe
à
papa
{ad
lib}
Ириска
{ad
lib}
(La
barbe
à
papa!
Demandez,
les
enfants,
la
barbe
à
papa!
De
la
barbe
à
papa!
Voyez
la
barbe
à
papa
de
toutes
les
couleurs!
De
toutes
les
couleurs,
la
barbe
à
papa!
La
barbe
à
papa!
La
barbe
à
papa!
La
barbe
à
papa!...)
(Сахарная
вата!
Просите,
дети,
сладкую
вату!
Сахарная
вата!
Посмотрите
на
сладкую
вату
всех
цветов!
Всех
цветов,
сладкая
вата!
Сахарная
вата!
Сахарная
вата!
Сладкая
вата!...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Delerue, Stéphan Reggiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.