Paroles et traduction Serge Reggiani - La Première Fois Que Je Suis Né
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Première Fois Que Je Suis Né
Первый раз, когда я родился
La
première
fois
que
je
suis
né
Первый
раз,
когда
я
родился,
Il
y
a
plus
de
cent
millions
d'années
Больше
ста
миллионов
лет
назад,
J'étais
naïf,
inexpérimenté
Я
был
наивен,
неопытен,
Il
y
a
plus
de
cent
millions
d'années
Больше
ста
миллионов
лет
назад.
Et
puis
je
me
suis
réincarné
А
потом
я
перевоплотился
Il
y
a
près
de
cent
millions
d'années
Почти
сто
миллионов
лет
назад.
J'avais
déjà
fait
un
peu
de
progrès
Я
уже
немного
продвинулся,
Il
y
a
près
de
cent
millions
d'années
Почти
сто
миллионов
лет
назад.
Si
je
ne
m'abuse,
j'étais
méduse
Если
не
ошибаюсь,
я
был
медузой,
Ou
bien
plancton,
difficile
à
cerner
Или
планктоном,
трудно
определить,
Mais
j'ai
cependant
pour
moi
quelques
excuses
Но
у
меня
есть
несколько
оправданий,
Il
y
a
près
de
cent
millions
d'années
Почти
сто
миллионов
лет
назад.
Qu'y
avait-il
avant?
Что
было
до?
Qu'y
aura-t-il
après?
Что
будет
после?
Philosophes
et
savants
Философы
и
ученые
N'en
sont
qu'à
l'à-peu-près
Знают
лишь
приблизительно.
Question
pour
un
champion
Вопрос
для
чемпиона,
Allumez
les
lampions
Зажгите
фонари,
Les
neurones
éblouis
Нейроны
ослеплены,
Mais
un
peu
rétrécis
Но
немного
сжаты.
Je
poursuis
mon
récit
Я
продолжаю
свой
рассказ.
La
troisième
fois
que
je
suis
né
В
третий
раз,
когда
я
родился,
Il
y
a
moins
de
cent
millions
d'années
Меньше
ста
миллионов
лет
назад,
J'étais
déjà
beaucoup
moins
emprunté
Я
был
уже
гораздо
меньше
стеснителен,
Et
ma
vie
n'était
pas
sans
intérêt
И
моя
жизнь
была
не
лишена
интереса.
La
quatrième
fois
où
je
naquis
В
четвертый
раз,
когда
я
родился,
Je
n'étais
vraiment
pas
n'importe
qui
Я
был
действительно
не
кем-нибудь,
Je
n'
voudrais
pas
vous
dire
n'importe
quoi
Я
не
хотел
бы
сказать
вам
что
попало,
Je
crois
qu'
j'étais
un
grand
chef
iroquois
Я
думаю,
я
был
великим
вождем
ирокезов.
Et
un
peu
plus
tard
au
gré
des
ans
И
немного
позже,
с
годами,
Je
fus
Platon,
Cléopâtre
et
Tarzan
Я
был
Платоном,
Клеопатрой
и
Тарзаном.
Je
m'embrouille
un
peu,
n'en
soyez
pas
surpris
Я
немного
путаюсь,
не
удивляйтесь,
Tout
cela
est
très
flou
dans
mon
esprit
Всё
это
очень
смутно
в
моей
памяти.
Surgir
au
bon
moment
Появиться
в
нужный
момент,
Pour
choisir
son
chemin
Чтобы
выбрать
свой
путь,
J'aimerais
savoir
comment
Я
хотел
бы
знать,
как
Seront
mes
lendemains
Сложится
моё
будущее.
Le
prochain
corps
humain
Следующее
человеческое
тело,
Qui
va
m'
prendre
en
pension
Которое
возьмет
меня
на
постой,
À
mon
retour
de
la
quatrième
dimension?
По
моему
возвращению
из
четвертого
измерения?
Je
poursuis
ma
chanson
Я
продолжаю
свою
песню.
La
dernière
fois
que
je
suis
né
Последний
раз,
когда
я
родился,
Il
y
a,
bon,
disons
quelques
années
Это
было,
ну,
скажем,
несколько
лет
назад,
Hélas,
hélas,
j'avais
tout
oublié
Увы,
увы,
я
всё
забыл
De
mon
séjour
dans
les
grands
fonds
mouillés
О
моем
пребывании
в
глубоких
водах.
Car
moi,
le
ternaire,
le
quaternaire
Ведь
я,
третичный,
четвертичный,
J'y
comprends
rien,
ça
m'
tape
sur
les
nerfs!
Я
ничего
не
понимаю,
это
действует
мне
на
нервы!
Malgré
mes
connaissances
peaufinées
Несмотря
на
мои
отточенные
знания,
Pendant
bien
plus
de
cent
millions
d'années
Накопленные
за
более
чем
сто
миллионов
лет,
Tantôt
méduse
ou
bien
baleine
То
медуза,
то
кит,
Je
crois
plutôt
un
petit
hareng
saur
Я
думаю,
скорее,
маленькая
копченая
сельдь.
Mais
alors
pourquoi
ça
me
fait
de
la
peine
Но
тогда
почему
мне
так
грустно?
Dis
donc,
parfois
je
suis
un
dinosaure
Слушай,
иногда
я
динозавр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL JEAN LEGRAND, JEAN DREJAC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.