Serge Reggiani - Le monde est femme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - Le monde est femme




Le monde est femme
Мир принадлежит женщинам
Le monde est femme femme
Мир принадлежит женщинам, женщинам,
Jusqu′au bout de l'âme
До самой глубины души.
Même les droits de l′homme le proclament
Даже права человека это провозглашают,
On ne pourra jamais changer le programme
Никогда не изменить этой программы.
Le monde est femme sur toute la gamme {2x}
Мир принадлежит женщинам, на всех уровнях. {2x}
Le monde est femme femme
Мир принадлежит женщинам, женщинам,
Jusqu'au bout de l'âme
До самой глубины души.
Napoléon César ou Abraham
Наполеон, Цезарь или Авраам
Pourraient vous en parler
Могли бы тебе об этом рассказать,
Vous en faire un drame
Устроить из этого драму.
Le monde est femme sur toute la gamme {2x}
Мир принадлежит женщинам, на всех уровнях. {2x}
Salomé, Cléopâtre et Messaline
Саломея, Клеопатра и Мессалина,
Sans parler de la reine de Saba
Не говоря уже о царице Савской,
Frénégonde et Clotilde et la grande Catherine
Фредегонда и Клотильда и великая Екатерина,
Elles ont régné sur les rois
Они правили королями.
Le monde est femme femme
Мир принадлежит женщинам, женщинам,
Jusqu′au bout de l′âme
До самой глубины души.
Dans le palais ou sur le macadam
Во дворце или на асфальте,
Que ce soit sous les armes ou bien dans le charme
Будь то с оружием в руках или с помощью очарования,
Le monde est femme sur toute la gamme {2x}
Мир принадлежит женщинам, на всех уровнях. {2x}
C'est la seule dictature contre laquelle
Это единственная диктатура, против которой
Aucun homme n′a jamais rien pu faire
Ни один мужчина ничего не смог поделать.
Elle est parfois cruelle, oui mais éternelle
Она порой жестока, да, но вечна,
Pas la peine de partir en guerre
Не стоит начинать войну.
Le monde est femme femme
Мир принадлежит женщинам, женщинам,
Jusqu'au bout de l′âme
До самой глубины души.
Même les droits de l'homme le proclament
Даже права человека это провозглашают,
Ce monde il est aux ordres des grandes dames
Этот мир подчиняется великим дамам,
Et même des filles du port d′Amsterdam
И даже девушкам из порта Амстердам.





Writer(s): Pierre Delanoe, Francois Pierre Camille Bernheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.