Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
printanise
I
know
of
your
springtime
beauty
Je
te
paysage
I
know
the
landscape
of
your
soul
Mon
jardin
devenu
sauvage
My
garden
run
wild
Et
je
te
pleus
les
hirondelles
And
I
rain
down
swallows
upon
you
Et
sur
tes
caps
et
sur
tes
rivages
And
on
your
capes
and
your
shores
Mon
orbaigneuse
My
spider
weaver
Tout
enrichie
de
mon
naufrage
Emboldened
by
my
shipwreck
Et
je
t′envergue
de
ventôse
And
I
cloak
you
in
musky
wind
Pour
nager
vers
une
même
plage
To
swim
towards
the
same
shore
Je
t'érostrate
les
profils
I
delineate
your
profiles
Mon
bois
de
nuit
My
nocturnal
forest
Mon
appel
au
cœur
étoilé
My
call
to
the
starry
heart
Ma
sainte
en
os
blancs
My
saint
in
white
bones
Ma
colonie
perdue
My
lost
colony
Mon
autre
côté
de
la
mer
My
other
side
of
the
sea
Mon
rouge
et
noir
My
red
and
black
Mon
fait
divers
My
crime
story
Mes
quatre
saisons
en
enfer
My
four
seasons
in
hell
Mon
à-la-une
en
faire-part
My
headline
in
obituary
Mon
épilogue
en
bois
doré
My
epilogue
in
gilded
wood
Ma
constellation
maléfique
My
constellation
of
evil
Ma
jeune
morte
de
l′année
My
young
woman
who
died
this
year
Ma
révolution
permanente
My
permanent
revolution
Ma
nymphe
de
sous
les
lanternes
My
nymph
under
the
lanterns
Jenny
merveille
Jenny
merveille
Ma
poésie
assassinée
My
murdered
poetry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Jean Baptiste Vidalie, Albert Vidalie, Louis Bessières
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.