Serge Reggiani - Mathusalem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - Mathusalem




Mathusalem
Мафусаил
Lorsque Mathusalem
Когда Мафусаил
Alla dire "je t′aime"
Пошел сказать люблю тебя"
A la jeune fille
Юной девушке,
Il... apporta des jonquilles
Он... принес нарциссы.
Elle aimait les jonquilles
Она любила нарциссы.
Il avait huit cents ans
Ему было восемьсот лет,
Elle avait seulement
Ей было всего лишь
Six cent trente-quatre ans
Шестьсот тридцать четыре года,
Et... ses parents ne furent pas
И... её родители были против,
D'accord surtout Papa...
Особенно папа...
Il attendit un siècle
Он ждал целый век,
Et enfin le vieux type
И наконец старый хрыч
Un soir cassa sa pipe
Однажды вечерком отдал концы.
Mathusalem aussi sec
Мафусаил тут же
Retourna voir sa belle
Вернулся к своей милой
Avec des asphodèles
С асфоделями.
Il avait neuf cents ans
Ему было девятьсот лет,
Elle maintenant
Ей теперь
Sept cent trente-quatre ans
Семьсот тридцать четыре,
Mais... paraissait sept cent... trente
Но... выглядела на семьсот... тридцать,
Et elle avait des... rentes
И у неё было... приданое.
Elle fit sa timide
Она ломалась
Soixante ans encore
Ещё шестьдесят лет.
Elle était candide
Она была наивной,
Lui... était fou de son... corps
А он... сходил с ума по её... телу.
Il attendit encore
Он ждал ещё.
Elle finit vieille fille
Она так и осталась старой девой,
Lui toujours joyeux drille
Он, всё такой же веселый повеса,
Apportait des jonquilles
Приносил нарциссы
A neuf cent soixante-neuf billes
Девятьсот шестидесяти девяти красоткам.
Mathusalem enfin
Мафусаил наконец
Approcha de sa fin...
Приблизился к своему концу...
Parce qu′après tant de jours
Потому что после стольких дней
Il mourut d'amour
Он умер от любви.
Alors toi tu penses
Так что ты думаешь,
Que moi j'aurai sa pa... tience
Что у меня хватит тер... пения,
Moi j′aurai sa patience
У меня хватит терпения,
Moi j′aurai sa patience
У меня хватит терпения,
Moi j'aurai sa patience...
У меня хватит терпения...





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Jacques Datin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.