Serge Reggiani - Noëlle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - Noëlle




Noëlle
Ноэль
Le parfum de la pluie
Аромат дождя
Et le phare qui luit
И сияющий маяк
La nuit sur La Rochelle...
Ночь над Ла-Рошелью...
Près des eaux cadencées,
У мерно плещущих вод,
Tu te voyais danser
Ты представляла себя танцующей
Ta vie romanichelle.
Свою жизнь, словно роман.
Le vent était porteur
Ветер доносил
D′un air de Cole Porter
Мелодию Коула Портера,
Que toi seule entendais,
Которую слышала лишь ты,
Tu rêvais de Kelly,
Ты мечтала о Келли,
Donen et Minelli
Донине и Минелли,
Et moi... je t'attendais.
А я... я ждал тебя.
Noëlle... Noëlle
Ноэль... Ноэль,
Dans une vie,
В жизни,
Y a pas d′surprise,
Нет сюрпризов,
Y a qu'des cadeaux.
Есть только подарки.
Moi, j'ai la pluie
У меня дождь
Dans ma valise
В моем чемодане
Et ton radeau
И твой плот
Et ton radeau.
И твой плот.
Et puis la M.G.M
А потом M.G.M.
Un jour t′a dit: "je t′aime",
Однажды сказала тебе: люблю тебя",
Hollywood t'a étreinte,
Голливуд обнял тебя,
Face au planning qui tue,
Перед лицом убийственного графика,
Tu as compris que tu
Ты поняла, что ты
N′aimais pas les contraintes.
Не любишь ограничений.
Alors, Broadway la folle,
Тогда, безумный Бродвей,
La rue du Music-Hall
Улица Мюзик-Холла,
D'Astaire et de Doris Day,
Астера и Дорис Дэй,
S′est fendue d'un néon
Раскололась неоновой вывеской
Couleur d′accordéon
Цвета аккордеона,
Et moi... je t'attendais.
А я... я ждал тебя.
Noëlle... Noëlle
Ноэль... Ноэль,
Dans une vie,
В жизни,
Y a pas d'surprise,
Нет сюрпризов,
Y a qu′des cadeaux.
Есть только подарки.
Moi, j′ai la pluie
У меня дождь
Dans ma valise
В моем чемодане
Et ton radeau
И твой плот
Et ton radeau.
И твой плот.
Oui mais New-York, New-York
Да, но Нью-Йорк, Нью-Йорк
Est un bateau-remorque
Это буксир,
s'ennuient les sirènes.
Где скучают сирены.
Tu es revenue voir
Ты вернулась посмотреть,
Esméralda le soir
Как Эсмеральда вечером
Danser avec la Seine.
Танцует с Сеной.
C′est qu'au Bistingo
Именно там, в Бистинго,
Je suis tombé dingo
Я потерял голову
De toi et je t′ai plu!...
Из-за тебя, и ты ответила мне взаимностью!..
On avait rendez-vous
У нас было свидание
Juste à la seconde
В ту самую секунду, когда
Je ne t'attendais plus.
Я уже не ждал тебя.
Noëlle... Noëlle
Ноэль... Ноэль,
Dans une vie,
В жизни,
Y a pas d′surprise,
Нет сюрпризов,
Y a qu'des cadeaux.
Есть только подарки.
Moi, j'ai la pluie
У меня дождь
Dans ma valise
В моем чемодане
Et ton radeau
И твой плот
Et ton radeau.
И твой плот.
Comment te dire mes
Как рассказать тебе о моем
Vertiges de t′aimer,
Головокружении от любви к тебе,
Mes peurs toujours nouvelles,
О моих вечно новых страхах,
Moi qui, de temps en temps,
Мне, который время от времени,
Me sens si peu Adam,
Чувствую себя так мало Адамом,
Te sens tellement Noëlle!...
Чувствую тебя такой Ноэль!...
Comment te dire qu′il
Как сказать тебе, что
Fera beau sur mon île,
Будет солнечно на моем острове,
Le jour j'étendrai
В тот день, когда я развею
Mes regrets et ma peau,
Свои сожаления и свою боль,
Noëlle il fera beau
Ноэль, будет солнечно,
Puisque je t′attendrai...
Потому что я буду ждать тебя...
Noëlle... Noëlle
Ноэль... Ноэль,
Dans une vie,
В жизни,
Y a pas d'surprise,
Нет сюрпризов,
Y a qu′des cadeaux.
Есть только подарки.
Moi, j'ai la pluie
У меня дождь
Dans ma valise
В моем чемодане
Et ton radeau
И твой плот
Et ton radeau.
И твой плот.





Writer(s): Claude Jacques Raoul Lemesle, Alain Yves Reginald Goraguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.