Serge Reggiani - Parler d'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Reggiani - Parler d'amour




Parler D′amour Video:
Разговор о любви видео:
Paroles de Parler D'amour
Слова из разговоров о любви
Quand s′est renversé les bouteilles
Когда разливали бутылки
Aux aventures de minuit
К полуночным приключениям
En verrons-nous de pareilles
Увидим ли мы подобные
Je veux voir crever mon ennui
Я хочу, чтобы моя скука исчезла.
Tandis que chantait la sirène
Пока пела сирена
A présent muette à jamais
Теперь немой навсегда
Quand les refrains berçaient nos peines
Когда припевы убаюкивали наши горести
Et seulement toi que j'aimais
И только тебя я любил.
Parler d'amour est difficile
Говорить о любви сложно
Nous avons perdu notre temps
Мы потратили впустую наше время
A des jeux beaucoup trop futiles
Имеет слишком бесполезные игры
On les regrettera pourtant
Мы сожалеем, но
Mon dieu si les regrets reviennent
Боже мой, Если сожаления вернутся
N′oubliez pas en chemin
Не забывайте об этом по дороге
Passer sur ma faute ancienne
Переложить на мою старую вину
Et veillez me tendre la main
И не забудьте протянуть мне руку.
Quand les bouteilles se renversent
Когда бутылки разливаются
C′est que les paris sont perdus
Дело в том, что ставки теряются
Si j'étais tendre comme elle
Если бы я был здесь нежным, как она
La plupart n′en aurais rien su
Большинство из них не знали бы об этом
J'ai laissé mon cur à sa cage
Я оставил своего кота в его клетке.
Afin que sa fragilité
Чтобы его хрупкость
N′existe jamais votre âge
Никогда не существует вашего возраста
Je l'ai bien souvent regretté
Я часто жалел об этом
Parler d′amour est difficile
Говорить о любви сложно
Car il faut tout abandonner
Потому что нужно все бросить
J'aurai pu sauver une ville
Я мог бы спасти город.
Avec tout ce que j'ai donné
Со всем, что я дал
Mon dieu si les regrets reviennent
Боже мой, Если сожаления вернутся
Éloignez- les tout doucement
Осторожно уберите их подальше
Tant mieux si quelques uns comprennent
Тем лучше, если некоторые из них поймут
Je n′ai pas su faire autrement
Я не знал, как поступить иначе





Writer(s): bernard dimey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.