Serge Reggiani - Quand J'aurai Du Vent Dans Mon Crâne - Et Prélude Extrait De "Pater Noster" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Reggiani - Quand J'aurai Du Vent Dans Mon Crâne - Et Prélude Extrait De "Pater Noster"




Quand J'aurai Du Vent Dans Mon Crâne - Et Prélude Extrait De "Pater Noster"
When There's Wind in My Skull - And Prelude Excerpt from "Pater Noster"
Notre père qui êtes aux cieux
Our father who art in heaven
Restez-y
Stay there
Et nous nous resterons sur la terre
And we will remain on earth
Qui est quelques fois si jolie
Which is sometimes so beautiful
Quand j′aurai du vent dans mon crâne
When there's wind in my skull
Quand j'aurai du vert sur mes os
When there's green on my bones
P′tête qu'on croira que je ricane
Maybe I'll seem to be laughing
Mais ça sera une impression fausse
But it will be a false impression
Car il me manquera
Because I will miss
Mon élément plastique
My plastic element
Plastique tiqu' tiqu′
Plastic tick, tick, tick
Qu′auront bouffé les rats
Which the rats will have eaten
Ma paire de bidules
My pair of contraptions
Mes mollets, mes rotules
My calves, my kneecaps
Mes cuisses, mon cul
My thighs, my butt
Sur quoi je m'asseyois
On which I used to sit
Mes cheveux, mes fistules
My hair, my fistulas
Mes jolis yeux cérules
My pretty blue eyes
Mes couvre mandibules
My mandibular covers
Dont je vous pourlèchois
Which I licked for you
Mon nez considérable
My considerable nose
Mon coeur, mon foie, mon râble
My heart, my liver, my back
Tous ces riens admirables
All these admirable nothings
Qui m′ont fait apprécier
Which made me appreciate
Des ducs et des duchesses
Dukes and duchesses
Des papes, des papesses
Popes and popesses
Des abbés, des ânesses
Abbots and donkeys
Et des gens du métier
And people of the trade
Et puis je n'aurai plus
And then I will no longer have
Ce phosphore un peu mou
This somewhat soft phosphorus
Cerveau qui me servit
Brain that served me
À me prévoir sans vie
To foresee myself without life
Les os tout verts
Green bones
Le crâne venteux
Windy skull
Ah comme j′ai mal
Oh how it hurts
De devenir vieux
To grow old
Vieux
Old





Writer(s): Serge GAINSBOURG, BORIS VIAN, SERGE GAINSBOURG, Boris VIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.