Paroles et traduction Serge Reggiani - Quand on y pense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
y
pense...
Если
подумать...
Quand
on
y
pense...
Если
подумать...
Enfin
un
type
Наконец
какой-то
Un
individu
Отдельное
лицо
Un
bonhomme,
tu
vois
Парень,
видишь
ли.
Un
garçon
très
con
éventuellement
Очень
глупый
мальчик.
Un
noir,
un
blanc
Один
черный,
один
белый
Un
être
humain
Человеческое
существо
Masculin,
quoi...
Мужской,
что
ли...
Un
gentilhomme
Джентльмен
Un
homme
d′affaires
Бизнесмен
Un
célibataire
Незамужняя
женщина
Un
gonze,
un
seigneur,
un
bonze,
je
ne
sais
pas!
Гонзе,
лорд,
Бонзе,
не
знаю!
Un
homme
du
monde...
Человек
мира...
Un
homme
du
peuple
Человек
из
народа
Un
homme
de
peine...
Человек
с
трудом...
Un
homme
de
lettres
Человек
письма
Un
homme
orchestre
Человек
оркестр
Un
homme
public
Общественный
деятель
Un
homme-grenouille
Боевой
пловец
Très
content
Очень
доволен
Qui
ne
sait
pas
le
temps
Кто
не
знает
времени
Qu'il
fait
au-dessus
de
ses
couilles
Что
он
делает
над
своими
яйцами
Un
pistolet
un
phénomène
Пистолет
явление
Un
homme
de
confiance
et
de
paille
Доверчивый
и
соломенный
человек
Un
anthropophage,
un
homme-sandwich
Антропофаг,
человек-сэндвич
Un
homme
riche
Богатый
человек
Un
homme
de
peu,
de
génie
Человек
маленький,
гениальный
De
bien,
d′esprit
Добра,
ума
De
qualité,
de
qualité,
de
qualité!
Качество,
качество,
качество!
Un
grand
homme!
Великий
человек!
Un
saint
homme
Святой
человек
Un
honnête
homme
Порядочный
человек
Enfin...
une
personne:
un
homme
Наконец
...
человек:
человек
Une
femme,
quand
on
y
pense...
Женщина,
если
подумать...
C'est-à-dire
tout
le
temps.
То
есть
все
время.
Une
écrivaine
Писательница
Une
bonne
femme,
je
ne
sais
pas
Хорошая
женщина,
не
знаю
Une
passante
quelconque
Любой
прохожий
Une
beauté,
dis
donc!
Красавица,
говоришь!
Une
commère
de
Windsor
Сплетница
из
Виндзора
Une
femme
savante
Ученая
женщина
Une
femme
publique
Публичная
женщина
Une
femme-flic
Женщина-полицейский
Une
femme
du
peuple
Женщина
из
народа
Dont
la
patronne
Чей
покровитель
Une
conne,
mais
sans
cesse
Дура,
но
непрестанно
Une
personne,
tu
vois
Человек,
видишь
ли
Une
Simone
de
Beauvoir
Симона
де
Бовуар
Cent
ans
d'avance
Сто
лет
вперед
Une
femme
penchée
sur
le
lavoir
Женщина,
склонившись
над
мойкой
De
Saint-Paul-De-Vence
Де
Сен-Поль-Де-Ванс
Une
présidente
en
jean
Президент
в
джинсах
Du
genre
androgyne
Андрогинного
рода
Une
pied-noir,
un
bas
bleu
Одна
нога-черный,
синий
чулок
Un
cordon
bleu
Синий
шнур
Une
grande
sœur
Старшая
сестра
Avec
un
caillou
С
камешком
Enfin
une
personne
Наконец
человек
Un
supplément
d′âme:
Дополнение
души:
Quand
on
y
pense
Когда
вы
думаете
об
этом
Chacun
sa
montre
Каждый
свои
часы
Sa
solitude
Его
одиночество
Son
inquiétude
et
sa
rencontre
Его
беспокойство
и
встреча
Ils
font
l'amour
Они
занимаются
любовью
Et
ils
s′engueulent
И
они
ругаются
J'aime
mieux
être
seul!
Мне
больше
нравится
быть
одному!
Elle
l′envoie
sur
les
roses
Она
посылает
его
на
розы
Mais
il
envoie
des
roses
Но
он
посылает
розы
Et
puis
un
jour
А
потом
однажды
Ils
tiennent
la
main
Они
держатся
за
руки.
D'un
p′tit
gamin
От
маленького
ребенка
Un
p'tit
dur
Жесткий
парень
Avec
un
cartable
С
ранцем
Ou
une
future
Или
будущее
Star
admirable
Замечательная
звезда
Quand
on
y
pense
Когда
вы
думаете
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Loup Dabadie, Raymond Bernard, Louis Bessieres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.