Serge Reggiani - Tarte à la crème - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Reggiani - Tarte à la crème




Tarte à la crème
Cream Pie
T'es tout seul, tu peux plus supporter
You're alone; you can't take it anymore,
Ni ta gueule, ni les gueules d'à côté
Neither your mug nor the mugs next door.
T'es tout seul, t'en as marre du bourdon
You're alone, you're fed up with the drone,
Des tilleuls, de ta vie de garçon
With the lime trees, with your bachelor's life alone.
Alors tu en vois une un beau soir
Then one fine evening you see one,
Qui te tue à te foutre l'espoir
Who kills you, giving you hope,
A te faire des appels de bonheur
Who calls you with calls of happiness.
C'est le feu vert
It's the green light,
Tu pars à cent à l'heure
You're off at a hundred miles an hour,
Et tu dis je t'aime
And you say I love you,
Mais ce n'est qu'un mot
But it's just a word.
La tarte à la crème
The cream pie
Des romans photos
Of romance novels
Des romans photos
Of romance novels
T'es tout seul dans ton trac quotidien
You're alone in your daily grind,
Epagneul fait pour une vie de chien
A spaniel made for a dog's life,
T'es plus seul que le plus solitaire
You're lonelier than the loneliest,
Tu t'engueules avec toute la terre
You argue with the whole world.
Alors tu en vois une, une extra
Then you see one, an extra,
La vertu, le charme etcaetera
Virtue, charm, et cetera,
Un cadeau que tu as décroché
A gift you've grabbed,
Un radeau tu peux t'accrocher
A raft you can cling to.
Et tu dis je t'aime
And you say I love you,
Mais ce n'est qu'un mot
But it's just a word.
La tarte à la crème
The cream pie
Des romans photos
Of romance novels
Des romans photos
Of romance novels
T'es tout seul dans ta voiture balai
You're all alone in your last car,
Mais mon œil, t'es trois milliards qu'il est
But my eye, there are three billion of you,
T'es plusieurs tout le monde partout
You're everywhere, everywhere, everyone,
T'es l'meilleur le plus grand, le plus fou
You're the best, the greatest, the craziest.
Tu le sais, tu le crois, t'es géant
You know it, you believe it, you're a giant,
Tu ferais des enfants au néant
You'd make children out of nothingness,
Tu t'envoles
You're flying away.
Mais y'en a toujours une qui t'affole
But there's always one who scares you,
En te montrant la lune
By showing you the moon.
Et tu dis je t'aime
And you say I love you,
Mais ce n'est qu'un mot
But it's just a word.
La tarte à la crème
The cream pie
Des romans photos
Of romance novels
Et tu dis je t'aime
And you say I love you,
Mais ce n'est qu'un mot
But it's just a word.
La tarte à la crème
The cream pie
Des romans photos
Of romance novels
Des romans photos
Of romance novels





Writer(s): Claude Lemesle, Alain Goraguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.