Paroles et traduction Serge Reggiani - Tarte à la crème
T'es
tout
seul,
tu
peux
plus
supporter
Ты
совсем
один,
ты
больше
не
можешь
терпеть.
Ni
ta
gueule,
ni
les
gueules
d'à
côté
Ни
пасти,
ни
пасти
по
соседству.
T'es
tout
seul,
t'en
as
marre
du
bourdon
Ты
один,
тебе
надоел
Шмель.
Des
tilleuls,
de
ta
vie
de
garçon
Липы,
из
твоей
мальчишеской
жизни.
Alors
tu
en
vois
une
un
beau
soir
Так
что
ты
видишь
одну
в
один
прекрасный
вечер
Qui
te
tue
à
te
foutre
l'espoir
Кто
убивает
тебя,
чтобы
лишить
тебя
надежды
A
te
faire
des
appels
de
bonheur
Чтобы
делать
тебе
счастливые
звонки
C'est
le
feu
vert
Это
зеленый
свет
Tu
pars
à
cent
à
l'heure
Ты
уезжаешь
со
скоростью
сто
в
час.
Et
tu
dis
je
t'aime
И
ты
говоришь,
что
я
люблю
тебя
Mais
ce
n'est
qu'un
mot
Но
это
всего
лишь
одно
слово
La
tarte
à
la
crème
Сперма
в
жопе
Des
romans
photos
Фото-романы
Des
romans
photos
Фото-романы
T'es
tout
seul
dans
ton
trac
quotidien
Ты
один
в
своем
ежедневном
беспокойстве
Epagneul
fait
pour
une
vie
de
chien
Спаниель
создан
для
жизни
собаки
T'es
plus
seul
que
le
plus
solitaire
Ты
только
что
одинокий
Tu
t'engueules
avec
toute
la
terre
Ты
ругаешься
со
всей
землей
Alors
tu
en
vois
une,
une
extra
Тогда
ты
видишь
одну,
дополнительную
La
vertu,
le
charme
etcaetera
Добродетель,
очарование
и
т.
д.
Un
cadeau
que
tu
as
décroché
Подарок,
который
ты
взял
с
собой
Un
radeau
où
tu
peux
t'accrocher
Плот,
на
котором
ты
можешь
держаться
Et
tu
dis
je
t'aime
И
ты
говоришь,
что
я
люблю
тебя
Mais
ce
n'est
qu'un
mot
Но
это
всего
лишь
одно
слово
La
tarte
à
la
crème
Сперма
в
жопе
Des
romans
photos
Фото-романы
Des
romans
photos
Фото-романы
T'es
tout
seul
dans
ta
voiture
balai
Ты
один
в
своей
машине
с
метлой.
Mais
mon
œil,
t'es
trois
milliards
qu'il
est
Но,
о
мой
взгляд,
ты
на
три
миллиарда
больше,
чем
он.
T'es
plusieurs
tout
le
monde
partout
Тебя
много,
все
повсюду.
T'es
l'meilleur
le
plus
grand,
le
plus
fou
Ты
самый
лучший,
самый
большой,
самый
безумный
Tu
le
sais,
tu
le
crois,
t'es
géant
Ты
знаешь
это,
ты
веришь
в
это,
ты
великан.
Tu
ferais
des
enfants
au
néant
Ты
будешь
делать
детей
в
ничто.
Tu
t'envoles
Ты
улетаешь.
Mais
y'en
a
toujours
une
qui
t'affole
Но
всегда
есть
одна,
которая
тебя
пугает
En
te
montrant
la
lune
Показывая
тебе
Луну,
Et
tu
dis
je
t'aime
И
ты
говоришь,
что
я
люблю
тебя
Mais
ce
n'est
qu'un
mot
Но
это
всего
лишь
одно
слово
La
tarte
à
la
crème
Сперма
в
жопе
Des
romans
photos
Фото-романы
Et
tu
dis
je
t'aime
И
ты
говоришь,
что
я
люблю
тебя
Mais
ce
n'est
qu'un
mot
Но
это
всего
лишь
одно
слово
La
tarte
à
la
crème
Сперма
в
жопе
Des
romans
photos
Фото-романы
Des
romans
photos
Фото-романы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Lemesle, Alain Goraguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.