Paroles et traduction Serge Reggiani - Vostra Figlia Ha Vent'Anni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vostra
figlia,
madame,
ha
vent′anni
di
già
Ваша
дочь,
мадам,
уже
двадцать
лет
Sembra
ieri
però
fu
tanto
tempo
fa
Кажется,
вчера,
но
это
было
так
давно
Il
suo
pianto
vi
dà
una
ruga
di
più
che
ormai
Его
плач
дает
вам
больше
морщин,
чем
сейчас
Nessuno
toglierà
Никто
не
отнимет
Ogni
anno
dei
suoi
per
due
li
conterà
Каждый
год
его
на
двоих
будет
считать
их
Voi
sapete
di
già
ciò
che
lei
scoprirà
Вы
уже
знаете,
что
она
узнает
Non
scordatevi
che
quel
che
fa
male
a
lei,
madame
Не
забывайте,
что
вам
больно,
мадам
Fece
già
male
a
voi
Он
уже
причинил
вам
боль
Mentre
uguale
per
voi
è
diventata
bella
В
то
время
как
равным
для
вас
стала
красивая
Per
qualcuno
che
ha
la
sua
giovane
età
Для
тех,
кто
имеет
свой
молодой
возраст
Un
ragazzo
che
avrà
qualcosa
di
colui,
madame
Парень,
который
будет
иметь
что-то,
мадам
Per
cui
fioriste
voi
Так
что
вы
флорист
Ogni
prato
sarà
pretesto
degli
amori
Каждый
газон
будет
предлогом
любви
Legheranno
l'età
come
un
bouquet
di
fiori
Они
свяжут
возраст,
как
букет
цветов
Mentre
invece
non
c′è
nessuno
che
vi
sfiori,
madame
Но
вам
некому,
мадам.
A
cui
dire
di
sì
Чтобы
сказать
"да"
Mentre
adesso
per
voi
la
notte
più
normale
В
то
время
как
сейчас
для
вас
самая
обычная
ночь
Porta
un
sonno
che
va
facendosi
glaciare
Это
приносит
сон,
который
идет
Ледниковый
I
piaceri
d'amore
li
vive
tutti
lei,
madame
Любовные
утехи
живут
там
все
вы,
мадам
Senza
pensare
al
poi
Не
думая
о
потом
Perché
ha
avuto
da
Dio
l'età
dell′innocenza
Почему
у
Бога
был
возраст
невинности
Più
che
altro
si
può
parlare
di
incoscienza
Больше
всего
можно
говорить
о
безрассудстве
Tant′è
vero
che
avrà
la
vostra
indulgenza,
madame
- Да
будет
Вам
снисхождение,
мадам.
Per
quello
che
lei
fa
За
то,
что
она
делает
Fino
al
giorno,
però,
del
suo
primo
dolore
До
дня,
однако,
его
первой
боли
Quando
lei
vi
dirà
le
sue
pene
d'amore
Когда
она
скажет
вам
ее
любовные
муки
Un
sorriso
potrà
risollevarle
il
cuore,
madame
Улыбка
может
поднять
ваше
сердце,
мадам
E
lei
sorriderà
И
она
будет
улыбаться
E
lei
sorriderà
И
она
будет
улыбаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Lauzi, Georges Moustaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.