Paroles et traduction Serge Utge-Royo - La Makhnovtchina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Makhnovtchina
The Makhnovshchina
"La
Makhnovtchina"
"The
Makhnovshchina"
Makhnovtchina,
Makhnovtchina
Makhnovshchina,
Makhnovshchina
Tes
drapeaux
sont
noirs
dans
le
vent
Your
flags
are
black
in
the
wind
Ils
sont
noirs
de
notre
peine
They
are
black
from
our
sorrow
Ils
sont
rouges
de
notre
sang
They
are
red
from
our
blood
Par
les
monts
et
par
les
plaines
Through
the
mountains
and
the
plains
Dans
la
neige
et
dans
le
vent
In
the
snow
and
in
the
wind
à
travers
toute
l′Ukraine
Throughout
all
Ukraine
Se
levaient
nos
partisans.
Our
partisans
arose.
Au
Printemps
les
traités
de
Lénine
In
the
spring,
Lenin's
treaties
Ont
livré
l'Ukraine
aux
Allemands
Surrendered
Ukraine
to
the
Germans
A
l′automne
la
Makhnovtchina
In
the
autumn,
the
Makhnovshchina
Les
avait
jeté
au
vent
Had
thrown
them
to
the
wind
L'armée
blanche
de
Denikine
Denikin's
White
Army
Est
entrée
en
Ukraine
en
chantant
Entered
Ukraine
singing
Mais
bientôt
la
Makhnovtchina
But
soon
the
Makhnovshchina
L'a
dispersée
dans
le
vent.
Dispersed
it
in
the
wind.
Makhnovtchina,
Makhnovtchina
Makhnovshchina,
Makhnovshchina
Armée
noire
de
nos
partisans
Black
Army
of
our
partisans
Qui
combattait
en
Ukraine
Who
fought
in
Ukraine
Contre
les
rouges
et
les
blancs
Against
the
Reds
and
the
Whites
Makhnovtchina,
Makhnovtchina
Makhnovshchina,
Makhnovshchina
Armée
noire
de
nos
partisans
Black
Army
of
our
partisans
Qui
voulait
chasser
d′Ukraine
Who
wanted
to
drive
from
Ukraine
à
jamais
tous
les
tyrans.
Forever
all
the
tyrants.
Makhnovtchina...
Makhnovshchina...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.