Sergei Barracuda - Anakonda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergei Barracuda - Anakonda




Anakonda
Anaconda
Jedu jako fůůůů Ferrari ne honda
I drive like a Ferrari not a Honda (damn!)
Děvka na mém klíně tělo jako anakonda
A chick on my lap with a body like anaconda
Pryč, pryč, padne bomba
Get away get away the bomb is about to drop
Dělám love od úsvitu po soumrak
I make money from dawn till dusk
Holky chtějí párty, kouřím ganju jako Marley
Girls just wanna party and I smoke ganja like Marley
Jakoby se mi to zdálo, neptám se co by to stálo
It's like I'm only dreaming I don't ask what it's gonna cost me
Na co jsou ty prachy když je nemáš s kým útrácet
What's the point of all that money if you have no one to spend it with
Na co jsou ty kecy můžu dealem svojí práci
What's the point of all that talk when I can make money from my hustle
Na co jsou ty vztahy jenom problémy a hádky
What's the point of all those relationships they're just full of problems and arguments
Na co kamarádi vybarví se jako zrádci
What's the point of all those so-called friends when they show their true colours as traitors
Sedím v ukradeném autě, tohle bude jízda
I'm in a stolen car this is gonna be a wild ride
A srát na doktory bo vyléčila víra
And I don't give a damn about the doctors cause I got faith
Pomůžu si sám nikdy nevolal jsem fízla
I can take care of myself I never called the cops
Ostrý jako břitva samotného Kavalíra
Sharp as a razor like Kavalir himself
Posouvám ten produkt, cítím se jak Pablo Asco
I'm moving the product I feel like Pablo Asco
Předávky na parkovišti před obchodem Tesco
Overdosing in the parking lot in front of Tesco
Nebyl jsi tam podržet když mi bylo těžko
You weren't there for me when I needed you
Nečekej teď, teď je to jedno
Don't expect me to be there for you now it's too late
Jedu jako fůůůů Ferrari ne honda
I drive like a Ferrari not a Honda (damn!)
Děvka na mém klíně tělo jako anakonda
A chick on my lap with a body like anaconda
Pryč, pryč, padne bomba
Get away get away the bomb is about to drop
Dělám love od úsvitu po soumrak
I make money from dawn till dusk
Holky chtějí párty, kouřím ganju jako Marley
Girls just wanna party and I smoke ganja like Marley
Jakoby se mi to zdálo, neptám se co by to stálo
It's like I'm only dreaming I don't ask what it's gonna cost me
jsme dávno there, práskáme belére
We're already there blazing the reefer
říkaj to není fér, zářím šendeliér
They say it's not fair I'm shining like a chandelier
Všichni ruce in the air, na sobě mám spoustu kér
Everyones hands in the air I got ink all over me
Vemu ji k sobě na kér, posadím ji na svůj pél
I'll take her home get her inked up and then put her on my pole
A pak ji posadím na uber, štosy po kapsách jsou hrubé
Then put her in an Uber and all the money in my pockets is thick
Mávám z okna ze zádu SUV, Medusa zlatá nožičky jsou rudé
Waving out the back window of my SUV Medusa's golden legs are ruby red
Zkrachovalec se chce rvát, mám týpka co ho pošle spát
Some broke boy wants to fight but I got a homie that will put him to sleep
Exotiku tu rád, hezká tvář zadek akorát
I love my exotic girls cute face perfect behind
Jedu jako fůůůů Ferrari ne honda
I drive like a Ferrari not a Honda (damn!)
Děvka na mém klíně tělo jako anakonda
A chick on my lap with a body like anaconda
Pryč, pryč, padne bomba
Get away get away the bomb is about to drop
Dělám love od úsvitu po soumrak
I make money from dawn till dusk
Holky chtějí párty, kouřím ganju jako Marley
Girls just wanna party and I smoke ganja like Marley
Jakoby se mi to zdálo, neptám se co by to stálo
It's like I'm only dreaming I don't ask what it's gonna cost me





Writer(s): Erik Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.