Sergei Barracuda - Dealer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergei Barracuda - Dealer




Dealer
Дилер
Ptaj se jak to dělám, musíš umět.
Спрашиваешь, как я это делаю? Нужно уметь.
Všeco hledaš, přímo tady, najdeš u mě.
Всё, что ищешь, прямо здесь, найдёшь у меня.
Prava ruka brko, levé prsty v její kundě.
В правой руке косяк, пальцы левой в её киске.
Jestli rap je žena, každy den jsem v tehlé kurvě.
Если рэп это женщина, я каждый день трахаю эту шлюху.
O čem je řeč, nevíme jak to prodat.
О чём речь, не знаем, как это продать.
Jednou kupuj, dvakrát řež.
Один раз купи, два раза трахни.
Ztrojnásobit profit, pak jít nakoupit to znova.
Утроить прибыль, потом пойти купить это снова.
Děkuji ti moc, more neděkuj a bež, to je jedína cesta z dola.
Спасибо тебе большое, море. Не благодари и беги, это единственный путь наверх.
Nehonit se za kurvama.
Не гоняться за сучками.
Skládát prachy na hromadu.
Складывать бабки в кучу.
Servíruju, počkej řadu.
Сервирую, жди очереди.
Chceš-li více počkej v zadu.
Хочешь больше, жди сзади.
Bílý sních Raffaello.
Белый снег Raffaello.
Brýle ty jsou Versaceho.
Очки эти Versace.
Nezešílím z toho všeho.
Не сойду с ума от всего этого.
Tisícovkou utřu čelo.
Тысячной вытру лоб.
Posadím Chain na krk, čára frk, brrr.
Надену цепь на шею, дорожка, фыррр.
Pocem čiči frrr.
Поцелую киску, фыррр.
Posadím hoe na prst, ovladnu celou čtvrť.
Посажу шлюху на палец, буду править всем районом.
Nesnaš se kopírovat, nebo podříznu ti krk.
Не пытайся меня копировать, или перережу тебе глотку.
Neukazuj na prstem, uříznu ti prst.
Не показывай на меня пальцем, отрежу тебе палец.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.
Nenajdeš nikoho se stejným stylem.
Не найдёшь никого с таким же стилем.
Nenajdeš nikoho se stejným kilem.
Не найдёшь никого с таким же весом.
Rozený rebel, necítím se vinen.
Прирождённый бунтарь, не чувствую вины.
Spočítal balík, jsem překvapen mile.
Посчитал бабки, приятно удивлён.
Přinesl světlo do tehleté party.
Принёс свет в эту вечеринку.
Všechen ten dým, jsem jako Bob Marley.
Весь этот дым, я как Боб Марли.
Slyším je hatovat, nevídím nikde.
Слышу, как они ненавидят, не вижу никого.
Všichni to kupují, nechtějí jinde.
Все это покупают, не хотят в другом месте.
Nemužeš srovnat, ja jsem jíná liga.
Не можешь сравнивать, я другая лига.
Ty si přesně ten co nemuže nikam.
Ты именно тот, кто никуда не может.
Tohle to tady je víc než muzika.
Это здесь больше, чем музыка.
Rozené déčko, nešla mi matika.
Прирождённый двоечник, не давалась мне математика.
Na zadní sedačce, roluju tvrdě.
На заднем сиденье, кручу плотно.
Tvá stará ho hluboko v hrdle.
Твоя старуха берёт его глубоко в горло.
Kerky na tvář jsem blazen, blazen.
Татуировки на лице, я безумец, безумец.
BMW do strany háže.
BMW заносит в сторону.
Neseznamuj s kamarady, nejsem zvědávý na ty žebráky.
Не знакомь меня со своими друзьями, мне не интересны эти нищеброды.
Z každého znich cítim zavist.
От каждого из них чувствую зависть.
Kdysi se kundy jen smáli.
Когда-то киски только смеялись.
Musím zívat, vidět je tupě zírat.
Хочу зевать, видя, как они тупо пялятся.
Místa co hodinu střídat.
Места каждый час менять.
Lítám a nemám ty křídla.
Летаю, и у меня нет крыльев.
Není to rap, to je víra.
Это не рэп, это вера.
Nedráždi vosou, štíra.
Не дразни осу, скорпиона.
Jsem v džungli, jsem král zvířat.
Я в джунглях, я король зверей.
Mrdat soudce, Mrdat fízla.
Трахнуть судью, трахнуть копа.
Produkt co mám, síla.
Продукт, который у меня, сила.
Čírý jak tequila.
Чистый, как текила.
Pouliční dítě.
Дитя улиц.
Chudoba je zlý sen, proto věčně mám tu žízeň.
Бедность это страшный сон, поэтому у меня вечно эта жажда.
Já, muzika, jsem spřízněn.
Я, музыка, мы связаны.
Jsme starboy jako Weeknd.
Мы starboy, как The Weeknd.
Prachy dlouhé jako týden.
Деньги длинные, как неделя.
Jezdím shows každý víkend.
Езжу на шоу каждые выходные.
A dnes to nejlepší, protože zítřek nebyl slíben.
И сегодня лучшее, потому что завтра не обещано.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je Dealer.
Sergei B Дилер.
Sergei B je, Sergei B je, Sergei B je Dealer.
Sergei B, Sergei B, Sergei B Дилер.





Writer(s): Erik Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.