Paroles et traduction Sergent Garcia - Gigante (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gigante (Live)
Гигант (концерт)
Yo
no
soy
marinero
yo
no
soy
capitan
Я
не
моряк,
не
капитан,
Mirame
a
los
ojos
y
dime
la
verdad
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
правду.
Intento
abrir
puertas
siempre
me
las
cierran
Я
пытаюсь
открыть
двери,
но
они
всегда
закрываются
Y
me
quedo
como
un
loco
mirando
la
ciudad
И
я
стою
как
сумасшедший,
глядя
на
город.
Maldita
ciudad,
yo
quiero
escapar
Проклятый
город,
я
хочу
сбежать.
De
este
pozo
sin
fondo
yo
quiero
saltar
Из
этой
бездонной
ямы
я
хочу
выпрыгнуть.
Esa
via
sin
salida
no
me
deja
respirar
Эта
тупиковая
улица
не
даёт
мне
дышать.
Vete
con
cuidado
man
pa'
no
resbalar
Смотри
в
оба,
чтобы
не
поскользнуться.
Un
dia
yo
me
iré,
un
dia
yo
te
llevaré
Когда-нибудь
я
уйду,
когда-нибудь
я
заберу
тебя.
Un
dia
yo
me
iré,
un
dia
Gigante
seré
Когда-нибудь
я
уйду,
когда-нибудь
я
стану
Гигантом.
Yo
no
soy
Gigante
soy
un
hombre
legal
Я
не
Гигант,
я
законопослушный
человек.
Te
miro
y
me
das
fuerzas
para
poder
luchar
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
даёшь
мне
силы
бороться.
Contigo
me
voy
mi
nena,
doy
el
salto
mortal
Я
ухожу
с
тобой,
моя
дорогая,
совершаю
смертельный
прыжок.
Voy
pa'
donde
tu
quieras
es
la
vuelta
final.
Я
иду
туда,
куда
пожелаешь,
это
последний
круг.
Sera
la
vida
un
dia
sueño
y
no
pesadilla
Когда-нибудь
жизнь
станет
мечтой,
а
не
кошмаром.
Animas
mi
existencia
con
tu
linda
alegria
Ты
скрашиваешь
моё
существование
своей
прекрасной
радостью.
La
vida
sigue
siendo
quotidiana
guerrilla
Жизнь
по-прежнему
остаётся
повседневной
борьбой.
Una
sombra
siempre
me
persigue
vaya
donde
vaya.
Тень
преследует
меня
везде,
куда
бы
я
ни
шёл.
Un
dia
yo
me
iré,
un
dia
yo
te
llevaré
Когда-нибудь
я
уйду,
когда-нибудь
я
заберу
тебя.
Un
dia
yo
me
iré,
un
dia
Gigante
seré
Когда-нибудь
я
уйду,
когда-нибудь
я
стану
Гигантом.
Como
un
loco
me
quedo
mirando
esta
ciudad
Как
безумный,
я
останавливаюсь
и
смотрю
на
этот
город.
SUBELO!
CUCHALO!
ESTA
SABROZO!
VACILALO!
ПОДНИМАЙ!
СЛУШАЙ!
ЭТО
ВКУСНО!
ПОКАЧАЙ
ЭТО!
Estas
loco,
me
dices
que
te
vuelves
loco,
Ты
с
ума
сошёл,
ты
говоришь,
что
сходишь
с
ума.
Eso
es
mentira
date
cuenta
que
esto
es
poco
a
poco
Это
неправда,
пойми,
что
всё
происходит
постепенно.
Y
que
te
pasa,
repasa,
quedate
asere
en
tu
casa
И
что
с
тобой
происходит,
переосмысли,
оставайся
дома,
парень.
Tranquilo
mi
amigo
que
eso
a
qualquiera
pasa
Успокойся,
друг,
через
это
проходит
каждый.
Te
encerraste,
lo
buscaste
y
lo
encontraste
Ты
заперся,
искал
и
нашёл.
Y
viste
que
este
mundo
fuera
era
un
desastre
И
ты
увидел,
что
мир
там
снаружи
- катастрофа.
Pero
cuidado
que
al
cojer
la
calle
tu
no
falles,
pierdas
el
detalle
Но
будь
осторожен,
выходя
на
улицу,
не
подведи,
не
упусти
детали.
Monte
le
son
du
micro,
lèves
le
son
de
la
basse
Монте
ле
сын
микро,
лев
ле
сын
бас,
Car
ce
qui
vient
maintenant
est
une
pure
dédicace
Потому
что
то,
что
сейчас
произойдёт,
чистое
посвящение
à
tous
les
"bougs"
qui
bougent
por
que
ça
change
Всем
парням,
которые
двигаются,
потому
что
так
всё
меняется.
A
toutes
les
ladies
qui
se
battent
pour
que
ça
bouge
Всем
девушкам,
которые
борются
за
то,
чтобы
всё
сдвинулось
с
места.
Pa'
mi
gente,
man
yo
vengo
caliente
Для
моих
людей,
чувак,
я
прихожу
с
жаром.
Pa'
mi
gente,
cada
dia
es
un
combate
Для
моих
людей,
каждый
день
- это
борьба.
Pa'
mi
gente,
man
yo
vengo
caliente
Для
моих
людей,
чувак,
я
прихожу
с
жаром.
Pa'
mi
gente!
Для
моих
людей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Garcia Bruno, Pierre Luc Jamain, Duniesky Conyedo Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.