Sergent Garcia - Medecine Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergent Garcia - Medecine Man




Medecine Man
Знахарь
¡ Patang, patang, patang, lé!
¡ Патанг, патанг, патанг, ле ле ле!
¡ Patang, patang, patang, lé!
¡ Патанг, патанг, патанг, ле ле ле!
Médecine man, je suis le médecine man,
Знахарь, я знахарь,
Et pour les mômes et les hommes,
И для детей и мужчин,
Les femmes et les hommes,
Женщин и мужчин,
Je tchache dans le microphone.
Я говорю в микрофон.
Médecine man, la solution qui résonne,
Знахарь, решение, которое звучит,
Médecine man, je sens la basse qui cartonne
Знахарь, я чувствую, как бас качает,
Médecine man, la guérison j'te la donne,
Знахарь, я дам тебе исцеление,
Médecine man, bien zédo dans le zion,
Знахарь, хорошо укуренный в Сионе,
Le son qui sonne mon ami, moi j'te l'assaisonne,
Звук, который звучит, дорогая, я его приправляю,
C'est de la sauce picante amigo, es puro pimentón,
Это острый соус, amiga, чистый перец чили,
Viens dans mon sound, tu verras c'que je confectionne,
Заходи в мой звук, ты увидишь, что я создаю,
Les Dj's tu verras, font monter la pression!
Диджеи, ты увидишь, поднимают давление!
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mike DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Je suis dans la danza, je suis dans la partie,
Я в танце, я в игре,
Come on da mike Sergent Garcia, j'te donne la solution,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, я дам тебе решение,
Car derrière le micro, je suis une vraie bombe à neutrons,
Ведь здесь, за микрофоном, я настоящая нейтронная бомба,
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mike DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Quand je toaste dans le micro,
Когда я читаю в микрофон,
Les petits et les grands me prêtent attention
Маленькие и большие обращают на меня внимание,
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mike DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Car moi le shaman M.C. je guéris sur la version.
Ведь я, шаман МС, исцеляю этой песней.
Ay dotorcito, me encuentro muy malito,
О, доктор, мне очень плохо,
Me duele la cabeza, me duele el corazón.
У меня болит голова, у меня болит сердце.
Ay dotorcito, me encuentro muy malito,
О, доктор, мне очень плохо,
Me duele la cabeza, me duele el corazón.
У меня болит голова, у меня болит сердце.
Une bonne dose de boom bass et tu montes le son,
Хорошая доза бум-баса, и ты увеличиваешь звук,
A base de potion magique le Sergent donne des frissons,
На основе волшебного зелья Сержант вызывает мурашки,
Car moi le shaman M.C. je propage les versions,
Ведь я, шаман МС, распространяю эти песни,
J'anéantis le stress avec de la bonne vibration,
Я уничтожаю стресс хорошей вибрацией,
Et pour que tous les posses déposent sans condition,
И чтобы все банды сложили оружие без условий,
Tous les guns, toutes les lames et que baissent les tensions
Все пистолеты, все лезвия, и чтобы снизилась напряженность,
J'anéantis le stress avec de la bonne vibration,
Я уничтожаю стресс хорошей вибрацией,
Dans la danza, tous les posses vont changer la donne.
В танце все банды изменят ситуацию.
Patanka, Matanka, Watanka, es bueno pa'ti!
Патанка, Матанка, Ватанка, это хорошо для тебя!
Traduction Française:
Перевод на русский:
Patang, patang, patang, lé!
Патанг, патанг, патанг, ле ле ле!
Patang, patang, patang, lé!
Патанг, патанг, патанг, ле ле ле!
Médecine man, je suis le médecine man,
Знахарь, я знахарь,
Et pour les mômes et les hommes,
И для детей и мужчин,
Les femmes et les hommes,
Женщин и мужчин,
Je tchache dans le microphone.
Я говорю в микрофон.
Médecine man, la solution qui résonne,
Знахарь, решение, которое звучит,
Médecine man, je sens la basse qui cartonne
Знахарь, я чувствую, как бас качает,
Médecine man, la guérison j'te la donne,
Знахарь, я дам тебе исцеление,
Médecine man, bien zédo dans le zion,
Знахарь, хорошо укуренный в Сионе,
Le son qui sonne mon ami, moi j'te l'assaisonne,
Звук, который звучит, дорогая, я его приправляю,
C'est de la sauce picante mon ami, du puro pimenton,
Это острый соус, amiga, чистый перец чили,
Viens dans mon sound, tu verras c'que je confectionne,
Заходи в мой звук, ты увидишь, что я создаю,
Les Dj's tu verras, font monter la pression!
Диджеи, ты увидишь, поднимают давление!
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mike DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Je suis dans la danza, je suis dans la partie,
Я в танце, я в игре,
Come on da mike Sergent Garcia, j'te donne la solution,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, я дам тебе решение,
Car derrière le micro, je suis une vraie bombe à neutrons,
Ведь здесь, за микрофоном, я настоящая нейтронная бомба,
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mike DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Quand je toaste dans le micro,
Когда я читаю в микрофон,
Les petits et les grands me prêtent attention
Маленькие и большие обращают на меня внимание,
Come on da mike Sergent Garcia, come on da mikie DJ,
Давай к микрофону, Сержант Гарсия, давай к микрофону, диджей,
Car moi le shaman M.C. je guéris sur la version.
Ведь я, шаман МС, исцеляю этой песней.
Docteur, je me sens pas bien,
Доктор, мне нехорошо,
J'ai mal à la tête, j'ai mal au coeur.
У меня болит голова, болит сердце.
Docteur, je me sens pas bien,
Доктор, мне нехорошо,
J'ai mal à la tête, j'ai mal au coeur.
У меня болит голова, болит сердце.
Une bonne dose de boom bass et tu montes le son,
Хорошая доза бум-баса, и ты увеличиваешь звук,
A base de potion magique le Sergent donne des frissons,
На основе волшебного зелья Сержант вызывает мурашки,
Car moi le shaman M.C. je propage les versions,
Ведь я, шаман МС, распространяю эти песни,
J'anéantis le stress avec de la bonne vibration,
Я уничтожаю стресс хорошей вибрацией,
Et pour que tous les posses déposent sans condition,
И чтобы все банды сложили оружие без условий,
Tous les guns, toutes les lames et que baissent les tensions
Все пистолеты, все лезвия, и чтобы снизилась напряженность,
J'anéantis le stress avec de la bonne vibration,
Я уничтожаю стресс хорошей вибрацией,
Dans la danza, tous les posses vont changer la donne
В танце все банды изменят ситуацию.





Writer(s): Garcia Bruno Jose Luis, Aubaile David, Rossignol Jean-michel Gerald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.