Paroles et traduction Sergent Garcia - To Mi to Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah
baby
can't
you
see
Oh
yeah
baby
can't
you
see
I'm
crazy
about
you
please
I'm
crazy
about
you
please
Extraño
tu
cariño
me
siento
como
un
niño
I
miss
your
affection
I
feel
like
a
child
Sin
ti,
I
feel
lost
dans
mon
lit
Without
you,
I
feel
lost
in
my
bed
The
city
is
too
big
for
me
The
city
is
too
big
for
me
Oh
please
mi
mami
mami,
come
back
to
mi
to
mi
Oh
please
my
mami
mami,
come
back
to
mi
to
mi
Comme
elle
me
pèse
ton
absence
How
I
miss
your
absence
Les
heures
insolentes
égrènent
leur
nonchalance
The
insolent
hours
have
no
value
Le
fil
du
temps
s'étire
lentement
Time
stretches
out
slowly
Comme
un
pelote
de
laine
qu'on
défile
infiniment
Like
an
infinitely
unwinding
ball
of
yarn
Je
tourne
comme
un
lion
en
cage
I
turn
like
a
caged
lion
Je
suis
comme
ce
chien
qui
attend
qu'on
le
pique
I'm
like
a
dog
waiting
to
be
poked
Parce
qu'il
a
la
rage
Because
I'm
furious
J'attends,
je
guette
un
signe
de
ta
part
I
wait,
I
watch
for
a
sign
from
you
J'te
jure,
mon
plume
fait
la
gueule
depuis
ton
départ
I
swear,
my
pen
has
been
sulking
since
you
left
J'attends
que
je
jette
dans
la
bouteille
un
message
I'm
waiting
to
throw
a
message
in
a
bottle
Comme
elle
me
pèse
ton
absence
How
I
miss
your
absence
Comme
elle
me
pèse
ton
absence
How
I
miss
your
absence
Petit
peu
à
petit
peu
j'me
consume
à
p'tit
feu
Little
by
little
I'm
burning
myself
out
Je
me
sens
un
peu
con
ouais
comme
ce
type
I
feel
a
little
stupid
yes
like
the
guy
Qu'on
consomme
et
qu'on
jette
You
consume
and
you
throw
away
C'est
mes
tripes
que
tu
consommes
quand
tu
m'jettes
It's
my
guts
you're
consuming
when
you
throw
me
away
Tel
un
sacrifice
où
le
sacrifié
expie
ses
péchés
Like
a
sacrifice
where
the
sacrificed
man
atones
for
his
sins
Sur
l'autel
de
l'éternité
On
the
altar
of
eternity
Il
coupe
ses
peines
sur
l'étal
du
boucher
He
cuts
his
sorrows
on
the
butcher's
block
Il
a
beau
crier
quand
il
brûle
sur
le
bûcher
He
cries
out
in
vain
on
the
stake
Personne
n'entend
sa
douleur
écorchée
No
one
hears
his
excruciating
pain
Personne
ne
l'écoute
il
est
seul,
il
a
beau
crier
No
one
listens
to
him
he
is
alone,
he
cries
in
vain
Personne
n'entend
sa
douleur
écorchée
No
one
hears
his
excruciating
pain
Personne
ne
l'écoute
il
est
seul
sur
le
bûcher
No
one
listens
to
him
he
is
alone
on
the
stake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Medina, Bruno Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.