Paroles et traduction Sergent Garcia - Yo Me Voy Pa' La Cumbia
Yo Me Voy Pa' La Cumbia
I'm Going to the Cumbia
Yo
me
voy
pa
la
cumbia
que
la
cumbia
esta
sabrosa
I'm
going
to
the
cumbia,
the
cumbia
is
delicious
Me
voy
me
voy
yo
me
voy
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
Me
voy
me
voy
I'm
going,
I'm
going
En
la
casa
de
juanita
se
formor
tremendo
guateque
At
Juanita's
house,
there's
a
huge
party
going
on
Súbele
el
volumen
al
estéreo
Turn
up
the
stereo
Vámonos
a
la
fiesta
ven
aquí
no
hay
mareo
Let's
go
to
the
party,
come
here,
there's
no
hangover
No
hay
mal
rollo
No
bad
vibes
Todo
el
mundo
con
su
stylio
Everybody
with
their
style
Y
tu
en
la
esquinita
no
pienses
que
no
te
veo
And
you
in
the
corner,
don't
think
I
don't
see
you
Esta
noche
no
hay
misterio
Tonight,
there's
no
mystery
Hoy
he
marcado
la
fecha
en
mi
calendario
Tonight,
I've
marked
the
date
on
my
calendar
El
amora
me
esta
llamando
a
gritos
y
chiitos
Love
is
calling
me
out
loud
and
whispering
Y
como
tu
sabes
el
no
tiene
horario
And
as
you
know,
it
has
no
schedule
Tu
estas
loco
yo
me
voy
pa
la
fiesta
You're
crazy,
I'm
going
to
the
party
Que
hoy
me
toca
cita
I
have
a
date
tonight
Yo
me
voy
pa
la
cumbia
que
la
cumbia
esta
sabrosa
I'm
going
to
the
cumbia,
the
cumbia
is
delicious
En
la
plaza
del
pueblo
se
bailaba
cumbia
In
the
town
square,
they
were
dancing
cumbia
En
el
corazón
del
pueblo
nació
la
cumbia
In
the
heart
of
the
town,
cumbia
was
born
Y
ya
se
formo
la
bulla
se
formo
la
gritería
And
the
noise
and
shouting
began
La
orquesta
esta
tocando
con
pura
sabidura
The
orchestra
is
playing
with
pure
wisdom
Todo
el
mundo
bailando
Everybody
is
dancing
Hasta
la
policía
Even
the
police
Las
calles
están
calientes
y
las
chelas
están
frias
The
streets
are
hot
and
the
beers
are
cold
Estoy
ardiendo
estoy
quemando
la
impaciencia
me
tiene
sofocao
I'm
burning,
I'm
burning,
impatience
has
me
suffocating
Las
horas
no
acaban
de
estar
pasando
The
hours
don't
pass
Y
yo
contando
los
minutos
And
I'm
counting
the
minutes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.