Paroles et traduction Sergey Babkin - Проте
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хіба
я
не
влучив
у
твоє
серце
стрілу?.
Haven't
I
struck
your
heart
with
my
arrow?.
Хіба
не
розгубив
себе
в
тобі
навпаки?.
Haven't
I
lost
myself
in
you,
quite
the
contrary?.
Хіба
не
розірвав
останню
струну,
Haven't
I
broken
the
last
string,
В
Піснях
на
всі
смаки?.
In
songs
for
every
taste?.
Хіба
я
не
поділив
свої
цілі
на
двох?.
Haven't
I
divided
all
my
goals
in
two?.
Хіба
не
перетворив
човни
в
кораблі?.
Haven't
I
turned
my
boats
into
ships?.
Хіба
не
перевів
на
стику
епох,
Haven't
I,
at
the
turn
of
an
era,
Стрілки
на
нулі?.
Set
the
clocks
to
zero?.
Про
тебе
всі
дні
і
ночі,
All
my
days
and
nights
are
about
you,
Навіть
лагідна
самота...
Even
the
gentle
solitude...
Про
тебе,
коли
не
хочу,
About
you,
even
when
I
don't
want
to,
Але
квітне
весна
золота...
But
the
golden
spring
is
blooming...
Про
тебе
у
неба
очі,
The
sky's
eyes
are
about
you,
Прониклива
висота...
A
penetrating
height...
Про
тебе
кожен
день
–
Every
day
is
about
you
–
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
Хіба
ти
не
бачила
мене
у
своїх
снах?.
Haven't
you
seen
me
in
your
dreams?.
Хіба
я
не
відкрив
тобі
таємні
ходи?.
Haven't
I
opened
secret
passages
for
you?.
Хіба
не
відчуваю,
коли
в
твоїх
руках,
Don't
I
feel
it,
when
in
your
hands,
Цей
світ
такий
один?.
This
world
is
so
unique?.
Проте!.
Проте!
Проте!
Проте!
Проте!
Проте!
However!
However!
However!
However!
However!
However!
Про
тебе
всі
дні
і
ночі,
All
my
days
and
nights
are
about
you,
Навіть
лагідна
самота...
Even
the
gentle
solitude...
Про
тебе,
коли
не
хочу,
About
you,
even
when
I
don't
want
to,
Але
квітне
весна
золота...
But
the
golden
spring
is
blooming...
Про
тебе
у
неба
очі,
The
sky's
eyes
are
about
you,
Прониклива
висота...
A
penetrating
height...
Про
тебе
кожен
день
–
Every
day
is
about
you
–
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
І
знов
кити
And
again
whales
З
глибин
співають...
Sing
from
the
depths...
Тебе
знайти!.
To
find
you!.
В
собі
я
відкриваю
Within
myself
I
discover
Про
тебе
всі
дні
і
ночі,
All
my
days
and
nights
are
about
you,
Навіть
лагідна
самота...
Even
the
gentle
solitude...
Про
тебе,
коли
не
хочу,
About
you,
even
when
I
don't
want
to,
Але
квітне
весна
золота...
But
the
golden
spring
is
blooming...
Про
тебе
у
неба
очі,
The
sky's
eyes
are
about
you,
Прониклива
висота...
A
penetrating
height...
Про
тебе
кожен
день
–
Every
day
is
about
you
–
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
Кохання
з
чистого
листа!
A
love
from
a
clean
slate!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.