Sergey Babkin - Я Солдат - 2022 Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergey Babkin - Я Солдат - 2022 Version




Я Солдат - 2022 Version
I Am a Soldier - 2022 Version
Юей-юей-юей
You-ey-you-ey
солдат)
(I am a soldier)
Не спал давно, но меня питает силой мужской
I haven't slept in a while, but I am fueled by the strength of man
Родная земля под ногами
My homeland beneath my feet
солдат)
(I am a soldier)
Тем кто к нам пришел с дырявой башкой
To those who came to us with a hole in their head
Отобью я ее сапогами
I will kick it in with my boots
Йо-йо-йо, пусть враг орет в разорванный рот будут прахом
Yo-yo-yo, let the enemy scream in their torn mouth, let them turn to dust
Мы рвем их без страха
We tear them apart without fear
Краще всіх лікарських крапель
Better than any medical drops
Русский военный корабль, иди нахуй
Russian warship, go fuck yourself
солдат)
(I am a soldier)
И поверьте, не хотел я войны
And believe me, I did not want war
Но она забивает все прямые эфиры
But it fills all the news broadcasts
солдат)
(I am a soldier)
Солдат своей любимой страны
A soldier of my beloved country
Я герой свободного и нового мира
I am a hero of a free and new world
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
солдат)
(I am a soldier)
И я вижу ракеты, летящие в мирный дом
And I see missiles flying into peaceful homes
Это ад и Содом
This is hell and Sodom
Я очень зол и силен, нас таких миллион
I am very angry and strong, there are millions of us like me
Пошел вон, Вавилон!
Get out of here, Babylon!
солдат)
(I am a soldier)
И я знаю свое дело, мое дело - стоять
And I know my job, my job is to stand
Чтобы землю усеяли трупы врага
So that the land will be covered with enemy corpses
Эта рагга для тебя, Мама-Ненька
This reggae is for you, Motherland
Будеш вільна, рідненька
You will be free, my dear
солдат)
(I am a soldier)
И поверьте, не хотел я войны
And believe me, I did not want war
солдат)
(I am a soldier)
Но плевать уже на рваные раны
But do not care about ragged wounds
солдат)
(I am a soldier)
Свободной и великой страны
Of a free and great country
герой)
(I am a hero)
Обо мне напишут вскоре романы
They will write novels about me soon
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
Freedom!
Freedom!
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
Soldier
Soldier
Sol-ja-ja
Sol-ja-ja
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
I'm a soldier
I am a soldier
Soldier
Soldier
Sol-ja-ja
Sol-ja-ja
солдат)
(I am a soldier)
И поверьте, не хотел я войны
And believe me, I did not want war
солдат)
(I am a soldier)
Но плевать уже на рваные раны
But do not care about ragged wounds
солдат)
(I am a soldier)
Свободной и великой страны
Of a free and great country
герой)
(I am a hero)
Обо мне напишут вскоре романы
They will write novels about me soon
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
О-о-о-о-о-о, юей-юей
O-o-o-o-o-o, you-ey-you-ey
Юей!
You-ey!





Writer(s): сергей бабкин, андрей запорожец


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.