Paroles et traduction Sergey Lazarev - Flying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
here
all
alone
Я
здесь
совсем
один,
I'm
thinking
about
you
Я
думаю
о
тебе,
'Bout
the
pain
you've
put
me
through
О
той
боли,
что
ты
мне
причинила,
I'm
trynna
move
on
Я
пытаюсь
двигаться
дальше,
I'm
trynna
forget
you
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
But
I
just
can't
face
the
truth
Но
я
просто
не
могу
принять
правду.
I'll
end
this
world
Я
положу
конец
этому
миру,
I'll
stop
the
thunder
Я
остановлю
гром,
So
drop
your
weapons
behind
the
battle
line
Так
что
брось
своё
оружие
за
линией
фронта,
Cuz
I
know
in
the
end
I'll
be
fine
Потому
что
я
знаю,
в
конце
концов,
я
буду
в
порядке.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо,
I'm
never
going
back
to
you
Никогда
не
вернусь
к
тебе.
I'm
breaking
free
from
your
lies
Я
освобождаюсь
от
твоей
лжи.
Tonight,
for
me
noone
to
hold
on
to
Сегодня
вечером
мне
не
на
кого
опереться.
You
know
those
games
you
play
in
Ты
знаешь
те
игры,
в
которые
ты
играешь
In
my
mind,
in
my
mind
В
моей
голове,
в
моей
голове.
There's
just
one
thing
I'm
saying:
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
говорю:
Bye-bye-bye,
bye-bye-bye
Прощай-прощай-прощай,
прощай-прощай-прощай.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо.
Don't
try
to
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня.
Now
I
won't
cry
over
our
memories
Теперь
я
не
буду
плакать
по
нашим
воспоминаниям
After
all
you've
said
and
done
После
всего,
что
ты
сказала
и
сделала.
Got
nothing
to
hide,
don't
need
you
to
save
me
Мне
нечего
скрывать,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
спасала,
I
can
face
this
world
alone
Я
могу
встретить
этот
мир
в
одиночку.
I'll
end
this
world
Я
положу
конец
этому
миру,
I'll
stop
the
thunder
Я
остановлю
гром,
So
drop
your
weapons
behind
the
battle
line
Так
что
брось
своё
оружие
за
линией
фронта,
Cuz
I
know
in
the
end
I'll
be
fine
Потому
что
я
знаю,
в
конце
концов,
я
буду
в
порядке.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо,
I'm
never
going
back
to
you
Никогда
не
вернусь
к
тебе.
I'm
breaking
free
from
your
lies
Я
освобождаюсь
от
твоей
лжи.
Tonight,
for
me
noone
to
hold
on
to
Сегодня
вечером
мне
не
на
кого
опереться.
You
know
those
games
you
play
in
Ты
знаешь
те
игры,
в
которые
ты
играешь
In
my
mind,
in
my
mind
В
моей
голове,
в
моей
голове.
There's
just
one
thing
I'm
saying:
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
говорю:
Bye-bye-bye,
bye-bye-bye
Прощай-прощай-прощай,
прощай-прощай-прощай.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо.
Don't
try
to
stop
me
now...
Не
пытайся
остановить
меня
сейчас...
I'm
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь,
So
don't
try
to
stop...
Так
что
не
пытайся
остановить...
Don't
try
to
stop
me
now!
Не
пытайся
остановить
меня
сейчас!
I'm
here
all
alone
Я
здесь
совсем
один,
I'm
thinking
about
you
Я
думаю
о
тебе,
'Bout
the
pain
you've
put
me
through
О
той
боли,
что
ты
мне
причинила.
Guess
what,
I
moved
on
Знаешь
что,
я
пошел
дальше,
I'm
gonna
forget
you
Я
забуду
тебя,
So
please,
forget
me
too
Так
что,
пожалуйста,
забудь
и
ты
меня.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо,
I'm
never
going
back
to
you
Никогда
не
вернусь
к
тебе.
I'm
breaking
free
from
your
lies
Я
освобождаюсь
от
твоей
лжи.
Tonight,
for
me
noone
to
hold
on
to
Сегодня
вечером
мне
не
на
кого
опереться.
You
know
those
games
you
play
in
Ты
знаешь
те
игры,
в
которые
ты
играешь
In
my
mind,
in
my
mind
В
моей
голове,
в
моей
голове.
There's
just
one
thing
I'm
saying:
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
говорю:
Bye-bye-bye,
bye-bye-bye
Прощай-прощай-прощай,
прощай-прощай-прощай.
I'm
flying
straight
through
the
sky
Я
лечу
прямо
сквозь
небо.
Don't
try
to
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
THE ONE
date de sortie
01-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.