Paroles et traduction Sergey Lazarev - Under the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uoh,
Uoh,
Uoh,
Uoh,
У-о,
У-о,
У-о,
У-о,
I
want
to
touch
every
part
of
your
body,
Хочу
коснуться
каждой
части
твоего
тела,
That
is
my
mission
tonight,
Вот
моя
миссия
сегодня
ночью,
We
can
live
then
make
it
a
private
party,
Мы
можем
устроить
закрытую
вечеринку,
Baby
if
that's
what
you
like,
Детка,
если
тебе
это
нравится,
Just
believe
in
yourself,
let
your
hips
do
the
work,
Просто
поверь
в
себя,
пусть
твои
бедра
сделают
свое
дело,
And
all
of
your
dreams
will
come
true,
И
все
твои
мечты
сбудутся,
You
can
see
for
yourself
what
I
wanna
do,
Ты
сама
увидишь,
что
я
хочу
сделать,
Girl,
I'll
make
it
happen
for
you,
Девочка,
я
сделаю
это
для
тебя,
I'll
be
your
beginning
and
the
end,
Я
буду
твоим
началом
и
концом,
Do
you
good,
baby,
you
can
bet
on
it
Сделаю
тебе
хорошо,
детка,
можешь
на
это
рассчитывать,
A
secret
hideaway
where
we
can
be
alone,
Тайное
убежище,
где
мы
можем
быть
одни,
And
I'll
take
it
slow,
И
я
не
буду
торопиться,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
I
wanna
show
you
the
best
part
of
life,
Я
хочу
показать
тебе
лучшую
часть
жизни,
And
give
you
the
reason
to
live
out
at
night,
И
дать
тебе
повод
жить
ночью,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
I
want
to
kiss
you
in
front
of
everybody,
Хочу
поцеловать
тебя
на
глазах
у
всех,
That
is
my
mission
tonight,
Вот
моя
миссия
сегодня
ночью,
Tell
me
you
are
ready
I
know
that
you
want
me
Скажи,
что
ты
готова,
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня,
I'll
do
you
with
all
the
light
Я
одарю
тебя
всем
светом,
Just
believe
in
yourself,
let
your
hips
do
the
work,
Просто
поверь
в
себя,
пусть
твои
бедра
сделают
свое
дело,
And
all
of
your
dreams
will
come
true,
И
все
твои
мечты
сбудутся,
You
can
see
for
yourself
that
I'm
into
you
Ты
сама
увидишь,
что
я
тобой
увлечен,
Girl,
I'll
make
it
happen
for
you,
Девочка,
я
сделаю
это
для
тебя,
I'll
be
your
beginning
and
the
end,
Я
буду
твоим
началом
и
концом,
Do
you
girl,
baby
you
can
bet
on
it,
Сделаю
тебе
хорошо,
детка,
можешь
на
это
рассчитывать,
A
secret
hideaway
where
we
can
be
alone,
Тайное
убежище,
где
мы
можем
быть
одни,
And
I'll
take
it
slow,
И
я
не
буду
торопиться,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
I
wanna
show
you
the
best
part
of
life,
Я
хочу
показать
тебе
лучшую
часть
жизни,
And
give
you
the
reason
to
live
out
at
night
И
дать
тебе
повод
жить
ночью,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
Don't
be
afraid
to
let
your
body,
Не
бойся
позволить
своему
телу,
Your
body,
don't
be
afraid
to
let
your
body,
Твоему
телу,
не
бойся
позволить
своему
телу,
Your
body,
don't
be
afraid
to
let
your
body,
Твоему
телу,
не
бойся
позволить
своему
телу,
Your
body,
go,
go,
go,
go
Твоему
телу,
двигаться,
двигаться,
двигаться,
двигаться,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
I
wanna
show
you
the
best
part
of
life,
Я
хочу
показать
тебе
лучшую
часть
жизни,
And
give
you
the
reason
to
live
out
at
night
И
дать
тебе
повод
жить
ночью,
Under
the
moon,
under
the
moon,
Под
луной,
под
луной,
Under
the
moon,
under
the
moon.
Под
луной,
под
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.