Sergey Lazarev - Самообман - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergey Lazarev - Самообман




Самообман
Self-Deception
Так восхищённо я
I was so admiringly
Смотрел в глаза твои яркие
Looking into your bright eyes
Ты словно судьба моя
You're like my destiny
Подумал я вдруг про тебя
I suddenly thought about you
Ты была тогда, как с обложки журнала
You were then, like from the cover of a magazine
Сошла ко мне милой и доброй такой
You came down to me, sweet and kind
Ты сердце моё в себе растворяла
You dissolved my heart in you
А я так хотел, хотел быть с тобой!
And I so wanted, wanted to be with you!
Всё это самообман
All this is self-deception
Здесь больше нету иллюзий
There are no more illusions here
Этот роман, казалось тогда
This romance, it seemed then
Раз и навсегда
Once and for all
Всё это самообман
All this is self-deception
Давай уже без прелюдий
Let's go without preludes
Сыграешь финал своих мелодрам
You will play the finale of your melodramas
Только без меня
Just without me
Всё это самообман
All this is self-deception
Играла с любовью, да
You played with love, yes
Разорванных не сосчитать одежд
Torn clothes are countless
Я не предавал тебя
I didn't betray you
Но не оправдал всех твоих надежд
But I didn't live up to all your hopes
Ты была тогда, как с обложки журнала
You were then, like from the cover of a magazine
Сошла ко мне милой и доброй такой
You came down to me, sweet and kind
Ты сердце моё в себе растворяла
You dissolved my heart in you
Как жаль, что ему ты стала чужой
It's a pity that you became a stranger to it
Всё это самообман
All this is self-deception
Здесь больше нету иллюзий
There are no more illusions here
Этот роман, казалось тогда
This romance, it seemed then
Раз и навсегда
Once and for all
Всё это самообман
All this is self-deception
Давай уже без прелюдий
Let's go without preludes
Сыграешь финал своих мелодрам
You will play the finale of your melodramas
Только без меня
Just without me
Всё это самообман
All this is self-deception
Всё это самообман
All this is self-deception
Давай уже без прелюдии
Let's go without preludes
Сыграешь финал своих мелодрам
You will play the finale of your melodramas
Только без меня
Just without me
Всё это самообман
All this is self-deception





Writer(s): тимур ёлчин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.