Paroles et traduction en anglais Sergey Lazarev - Slezi V Moem Serdce (ChinKong Production)
Slezi V Moem Serdce (ChinKong Production)
Tears In My Heart (ChinKong Production)
Без
объяснений
любовь
завершив
Having
finished
love
without
an
explanation
Мы
расплатились
с
тобой
на
двоих
We
have
paid
off,
for
the
both
of
us
На
расстоянии
память
храним
At
a
distance,
we
keep
our
memory
По
одиночке
длиною
в
миг
Alone,
in
the
length
of
a
moment
Видишь
слёзы
- слёзы
в
моем
сердце!
Do
you
see
tears
- tears
in
my
heart!
Видишь
слёзы
- больно
вдвойне!
Do
you
see
tears
- double
the
pain!
Видишь
слёзы
и
больше
нет
смысла
Do
you
see
tears
and
there
is
no
more
reason
Я
скучаю
по
твоей
любви
I
miss
your
love
Ангелы
сверху
грустят
о
любви
Angels
from
above
are
sad
about
love
Но
им
неведомо
чувство
вины
But
their
sense
of
guilt
is
unknown
to
them
Слепо
поверил
в
эти
глаза
Blindly
believed
these
eyes
Душу
доверил
пустым
словам
I
entrusted
my
soul
to
empty
words
Видишь
слёзы
- слёзы
в
моем
сердце!
Do
you
see
tears
- tears
in
my
heart!
Видишь
слёзы
- больно
вдвойне!
Do
you
see
tears
- double
the
pain!
Видишь
слёзы
и
больше
нет
смысла
Do
you
see
tears
and
there
is
no
more
reason
Я
скучаю
по
твоей
любви
I
miss
your
love
Ты
воспоминанием
останешься
в
памяти
You
will
remain
a
memory
Так
в
жизни
бывает,
нам
не
по
пути
This
is
how
it
happens
in
life,
we
do
not
go
together
Разлукой
бессмысленной
тебе
на
прощание
Parting
without
meaning,
you
for
farewell
Я
оставляю
любовь
длиною
в
жизнь
I
leave
love
the
length
of
a
lifetime
Любовь
длиною
в
жизнь
Love
the
length
of
a
lifetime
Любовь
длиною
в
жизнь
Love
the
length
of
a
lifetime
Слезы
в
моем
сердце!
Tears
in
my
heart!
Видишь
слёзы
- слёзы
в
моем
сердце!
Do
you
see
tears
- tears
in
my
heart!
Видишь
слёзы
- больно
вдвойне!
Do
you
see
tears
- double
the
pain!
Видишь
слёзы
и
больше
нет
смысла
Do
you
see
tears
and
there
is
no
more
reason
Я
скучаю
по
твоей
любви
I
miss
your
love
Видишь
слёзы
- слёзы
в
моем
сердце!
Do
you
see
tears
- tears
in
my
heart!
Видишь
слёзы
- больно
вдвойне!
Do
you
see
tears
- double
the
pain!
Видишь
слёзы
и
больше
нет
смысла
Do
you
see
tears
and
there
is
no
more
reason
Я
скучаю
по
твоей
любви,
(по
твоей
любви!)
I
miss
your
love,
(your
love!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Rudenko, Timur Usmanov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.