Сергей Наговицын - Городские встречи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Наговицын - Городские встречи




Городские встречи
City Meetings
Городские встречи, старый мотив
City meetings, old motif
Подмосковный вечер, спальный массив
Moscow suburbs evening, sleeping area
Ледяные горы, крики ребят
Icy hills, children's cries
Встретил тебя
I met you
Снежные сугробы, с кедра орех
Snowy drifts, cedar cone
Мы стояли оба, глядя наверх
We both stood, looking upwards
Я в руке мял пачку от сигарет
I crumpled a cigarette pack in my hand
"Здравствуй!" "Привет!"
"Hello!" "Hi!"
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
А может всё сначала? Ну, что ты молчишь?
Or maybe start it all over? Well, why are you silent?
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
Ну, что ты молчишь?
Well, why are you silent?
Спит снегирь нахально на проводах
A impudent bullfinch is sleeping on wires
"Как дела, нормально?" "Да, как всегда"
"How are you, okay?" "Yes, as usual"
"Дом, семья, работа" "Деньги куем?"
"Home, family, work" "Are we making money?"
сегодня что?" "Суббота"
"And today is what?" "Saturday"
Так может гульнём?
So maybe let's take a walk?
Белые березы, зимний пикник
White birches, winter picnic
Ветер морозный за воротник
Frosty wind blowing through the collar
Ты, я и розы ночь в январе наедине
You, me and roses in the January night alone
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
А может всё сначала? Ну, что ты молчишь?
Or maybe start it all over? Well, why are you silent?
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
Ну, что ты молчишь?
Well, why are you silent?
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
А может всё сначала? Ну, что ты молчишь?
Or maybe start it all over? Well, why are you silent?
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала?" —"Нет!", "Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish?" —"No!", "Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
Ну, что ты молчишь?
Well, why are you silent?
Cвет луны печальный режет глаза
Sad moonlight cuts my eyes
"Как-то все случайно" "Ну, как сказать"
"Somehow it's all an accident" "Well, what can I say"
"Слушай, может завтра? А может на чай?"
"Listen, maybe tomorrow? Or maybe for some tea?"
"Нет, всё, прощай!"
"No, that's it, goodbye!"
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала? Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish? Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
А может всё сначала? Ну, что ты молчишь?
Or maybe start it all over? Well, why are you silent?
Золоткой упала с неба звезда
A star fell golden from the sky
"Что, не загадала? Ну, как всегда!"
"Didn't you make a wish? Why, as usual!"
Ты меня, конечно, не извинишь
You, of course, won't excuse me
Ну, что ты молчишь?
Well, why are you silent?





Writer(s): наговицын сергей


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.