Paroles et traduction Sergio Bruni - 'A Tazza 'E Cafè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'A Tazza 'E Cafè
'A Tazza 'E Cafè
Vurría
sapé
pecché
si
mme
vedite,
I'd
like
to
know
why
every
time
you
see
me,
Facite
sempe
′a
faccia
amariggiata...
You
always
make
such
a
sour
face...
Ma
vuje,
quanto
cchiù
brutta
ve
facite,
But
you,
the
uglier
you
make
yourself,
Cchiù
bella,
a
ll'uocchie
mieje,
v′appresentate...
The
more
beautiful
you
appear
to
my
eyes...
I'
mo
nun
saccio
si
ve
n'accurgite!
I
don't
know
if
you've
noticed!
Ma
cu
sti
mode,
oje
Bríggeta,
But
with
those
ways
of
yours,
oh
Bridget,
Tazza
′e
café
parite:
You
seem
like
a
cup
of
coffee:
Sotto
tenite
′o
zzuccaro,
You
have
sugar
on
the
bottom,
E
'ncoppa,
amara
site...
And
you're
bitter
on
top...
Ma
i′
tanto
ch'aggia
vutá,
But
I've
emptied
it
so
many
times,
E
tanto
ch′aggia
girá...
And
I've
stirred
it
so
much...
Ca
'o
ddoce
′e
sotta
tazza,
That
the
sweetness
from
the
bottom
of
the
cup,
Fin'a
'mmocca
mm′ha
da
arrivá!...
Will
eventually
reach
my
mouth!...
Cchiù
tiempo
passa
e
cchiù
v′arrefreddate,
The
more
time
passes,
the
colder
you
get,
'Mméce
′e
ve
riscaldá..."Caffè
squisito!..."
Instead
of
warming
up..."What
a
delicious
coffee!..."
'O
bbello
è
ca,
si
pure
ve
gelate,
The
beautiful
thing
is
that,
even
if
you
freeze,
Site
′a
delizia
do
ccafé
granito...
You're
a
delight
as
a
frozen
coffee...
Facenno
cuncurrenza
â
limunata...
Competing
with
lemonade...
Ma
cu
sti
mode,
oje
Bríggeta,
But
with
those
ways
of
yours,
oh
Bridget,
Tazza
'e
café
parite:
You
seem
like
a
cup
of
coffee:
Sotto
tenite
′o
zzuccaro,
You
have
sugar
on
the
bottom,
E
'ncoppa,
amara
site...
And
you're
bitter
on
top...
Ma
i'
tanto
ch′aggia
vutá,
But
I've
emptied
it
so
many
times,
E
tanto
ch′aggia
girá...
And
I've
stirred
it
so
much...
Ca
'o
ddoce
′e
sotta
tazza,
That
the
sweetness
from
the
bottom
of
the
cup,
Fin'a
′mmocca
mm'ha
da
arrivá!...
Will
eventually
reach
my
mouth!...
Vuje
site
′a
mamma
de
rrepassatore?...
Are
you
the
mother
of
a
repeating
offender?...
E
i',
bellezza
mia,
figlio
'e
cartaro!...
And
I,
my
beautiful,
the
son
of
a
papermaker!...
Si
vuje
ve
divertite
a
cagná
core,
If
you
like
to
break
hearts,
I′
faccio
′e
ccarte
pe'
senza
denare...
I'll
make
cards
for
free...
Bella
pareglia
fóssemo
a
fá
′ammore!
We
would
make
a
beautiful
couple!
Ma
cu
sti
mode,
oje
Bríggeta,
But
with
those
ways
of
yours,
oh
Bridget,
Tazza
'e
café
parite:
You
seem
like
a
cup
of
coffee:
Sotto
tenite
′o
zzuccaro,
You
have
sugar
on
the
bottom,
E
'ncoppa,
amara
site...
And
you're
bitter
on
top...
Ma
i′
tanto
ch'aggia
vutá,
But
I've
emptied
it
so
many
times,
E
tanto
ch'aggia
girá...
And
I've
stirred
it
so
much...
Ca
′o
ddoce
′e
sotta
tazza,
That
the
sweetness
from
the
bottom
of
the
cup,
Fin'a
′mmocca
mm'ha
da
arrivá!...
Will
eventually
reach
my
mouth!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.