Paroles et traduction Sergio Bruni - 'E Spingole Frangese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'E Spingole Frangese
'E Spingole Frangese
Nu
juorno
mme
ne
jètte
da
la
casa,
One
day
I
left
the
house,
Jènno
vennenno
spíngule
francese...
And
I
was
selling
French
pins...
Nu
juorno
mme
ne
jètte
da
la
casa,
One
day
I
left
the
house,
Jènno
vennnenno
spíngule
francese...
And
I
was
selling
French
pins...
Mme
chiamma
na
figliola:
"Trase,
trase,
A
young
girl
called
to
me:
"Come
in,
come
in,
Quanta
spíngule
daje
pe′
nu
turnese?"
How
many
pins
will
you
give
me
for
a
turnese?"
Mme
chiamma
na
figliola:
"Trase,
trase,
A
young
girl
called
to
me:
"Come
in,
come
in,
Quanta
spíngule
daje
pe'
nu
turnese?
How
many
pins
will
you
give
me
for
a
turnese?"
Quanta
spíngule
daje
pe′
nu
turnese?"
How
many
pins
will
you
give
me
for
a
turnese?"
Io,
che
sóngo
nu
poco
veziuso,
I,
who
am
a
little
bit
flirtatious,
Sùbbeto
mme
'mmuccaje
dint'a
′sta
casa...
Immediately
entered
this
house...
"Ah,
chi
vò′
belli
spingule
francese!
"Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
chi
vò'
belli
spingule,
ah,
chi
vò′?!
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!
Ah,
chi
vò'
belli
spingule
francese!
Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
chi
vò′
belli
spingule
ah,
chi
vò'!?"
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!"
Dich′io:
"Si
tu
mme
daje
tre
o
quatto
vase,
I
said:
"If
you
give
me
three
or
four
kisses,
Te
dóngo
tutte
spíngule
francese...
I
will
give
you
all
the
French
pins...
Dich'io:
"Si
tu
mme
daje
tre
o
quatto
vase,
I
said:
"If
you
give
me
three
or
four
kisses,
Te
dóngo
tutte
spíngule
francese...
I
will
give
you
all
the
French
pins...
Pízzeche
e
vase
nun
fanno
purtóse
Pinches
and
kisses
do
not
make
wallets,
E
puo'
ghiénchere
′e
spíngule
′o
paese...
And
you
can
fill
the
town
with
pins...
Pízzeche
e
vase
nun
fanno
purtóse
Pinches
and
kisses
do
not
make
wallets,
E
puo'
ghiénchere
′e
spíngule
'o
paese...
And
you
can
fill
the
town
with
pins...
E
puó′
ghiénchere
'e
spíngule
′o
paese...
And
you
can
fill
the
town
with
pins...
Sentite
a
me
ca,
pure
'nParaviso,
Listen
to
me
because,
even
in
Paradise,
'E
vase
vanno
a
cinche
nu
turnese!...
Kisses
go
for
five
a
turnese!...
"Ah,
Chi
vò′
belli
spíngule
francese!
"Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
Chi
vò′
belli
spíngule,
ah,
chi
vò'?!
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!
Ah,
chi
vò′
belli
spíngule
francese!
Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
chi
vò'
belli
spíngule,
ah,
chi
vò′?!"
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!"
Dicette:
"Bellu
mio,
chist'è
′o
paese,
She
said:
"My
handsome
man,
this
is
the
town
Ca,
si
te
prore
'o
naso,
muore
acciso!"
Where,
if
you
touch
your
nose,
you
will
die
killed!"
Dicette:
"Bellu
mio,
chist'è
′o
paese,
She
said:
"My
handsome
man,
this
is
the
town,
Ca,
si
te
prore
′o
naso,
muore
acciso!"
Where,
if
you
touch
your
nose,
you
will
die
killed!"
E
i'
rispunnette:
"Agge
pacienza,
scusa...
And
I
replied:
"Have
patience,
excuse
me...
′A
tengo
'a
′nnammurata
e
sta
ô
paese..."
I
have
my
lover,
and
she
is
in
town..."
E
i'
rispunnette:
"Agge
pacienza,
scusa...
And
I
replied:
"Have
patience,
excuse
me...
′A
tengo
'a
'nnammurata
e
sta
ô
paese...
I
have
my
lover,
and
she
is
in
town..."
′A
tengo
′a
'nnammurata
e
sta
ô
paese...
I
have
my
lover,
and
she
is
in
town...
E
tene
′a
faccia
comme
ffronne
'e
rosa,
And
she
has
a
face
like
rose
petals,
E
tene
′a
vocca
comm'a
na
cerasa...
And
she
has
a
mouth
like
a
cherry...
Ah,
chi
vò′
belli
spîngule
francese!
Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
chi
vò'
belli
spíngule,
ah,
chi
vò'?!
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!
Ah,
chi
vò′
belli
spíngule
francese!
Ah,
who
wants
beautiful
French
pins!
Ah,
chi
vò′
belli
spíngule,
ah,
chi
vò'?!"
Ah,
who
wants
beautiful
pins,
ah,
who
wants
them?!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.