Sergio Bruni - Fenesta Vascia - traduction des paroles en allemand

Fenesta Vascia - Sergio Brunitraduction en allemand




Fenesta Vascia
Kleines Fenster
Fenesta vascia e lacreme
Kleines Fenster und Tränen
Crudele
Grausame
Quanne suspire maje fatte
Wie viele Seufzer ließ ich schon
Jettare
Entweichen
M'arde stù core comme
Dieses Herz brennt mir wie
Na' cannela
Eine Kerze
Bella quanne te sento
Schöne, wenn ich deinen Namen
Annommenare
Nennen höre
piglia la esperienza della
Oh, nimm dir ein Beispiel am
Neve
Schnee
La neve è fredda e se
Der Schnee ist kalt und lässt sich
Maniare
Berühren
E tu comme si tanta aspre
Und du, wie du so herb bist
E crudele
Und grausam
Muorto me vire e nun me
Tot siehst du mich und willst mir nicht
Vuoje aiutare
Helfen
Volesse addiventare nu
Ich wollte, ich würde ein
Picciuotto cu la lancella
Junge mit dem Krug
Jenne vennene acqua
Der herumgeht und Wasser verkauft
Pe me ne i' da chisti
Um durch diese
Palazzuotti
Paläste zu ziehen
Belle femmene meje
Schöne Frauen mein
A chi acqua
Wer will Wasser?
S'affaccia nennella
Da beugt sich ein Mädchen
Da l'ancoppe
Von oben herab
Chi è stù ninno c'a va'
Wer ist dieser Junge, der da geht
Vennenno acqua
Und Wasser verkauft?
E io le risponno
Und ich antworte ihr mit
Parole accorte
Bedachten Worten
lacreme d'ammore
Es sind Tränen der Liebe
E nun'è acqua
Und nicht Wasser
lacreme d'ammore
Es sind Tränen der Liebe
E nun'è acqua
Und nicht Wasser





Writer(s): Giancarlo Chiarmello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.