Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cchiù
luntana
me
staie,
cchiù
vicina
te
sento
The
further
away
you
are,
the
closer
I
feel
you
Chi
sa
a
chistu
mumento
Who
knows
at
this
moment
Tu
a
chi
pienze,
che
ffaie!
Who
you're
thinking
of,
what
you're
doing!
Tu
m'hé
mmiso
int'e
vvene
You've
put
in
my
veins
Nu
veleno
ch'
é
ddoce
A
sweet
poison
Nun
me
pesa
sta
croce
ca
trascino
pe
te
This
cross
I
carry
for
you
doesn't
weigh
me
down
Te
voglio,
te
pienzo,
te
chiammo
I
want
you,
I
think
of
you,
I
call
you
Te
veco,
te
sento,
te
sonno
I
see
you,
I
hear
you,
I
dream
of
you
E'
n'anno
nce
pienze
ca
é
n'anno
Don't
you
realize
it's
been
a
year
Ca
st'uocchie
non
ponno
cchiù
pace
truvà?
That
these
eyes
can
no
longer
find
peace?
E
cammino
cammino
e
nun
saccio
addo
vaco
And
I
walk
and
walk
and
I
don't
know
where
I'm
going
I
sto
sempe
'mbriaco
e
nun
bevo
mai
vino
I'm
always
drunk
and
I
never
drink
wine
Aggio
fatto
nu
vuto
a
Madonna
d"a
Neve
I
made
a
vow
to
Our
Lady
of
the
Snow
Si
me
passa
sta
freve,
oro
e
perle
lle
do
If
this
fever
passes,
I'll
give
her
gold
and
pearls
Te
voglio,
te
penzo,
te
chiammo
I
want
you,
I
think
of
you,
I
call
you
Te
veco,
te
sento,
te
sonno
I
see
you,
I
hear
you,
I
dream
of
you
E'
n'anno
'nce
pienze
ca
é
n'anno
Don't
you
realize
it's
been
a
year
Ca
st'uocchie
non
ponno
cchiù
pace
truvà?
That
these
eyes
can
no
longer
find
peace?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Libero Bovio, Ernesto Tagliaferri, Nicola Valente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.