Paroles et traduction Sergio Caputo - Cento Gocce Di Pioggia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento Gocce Di Pioggia
Сто капель дождя
Cento
stranissimi
profeti
del
via
vai
Сто
странных
пророков
суеты,
Cento
stazioni
dove
non
fermarsi
mai
Сто
станций,
где
нельзя
оставаться,
Cento
coglioni
quasi
tutti
figli
miei
Сто
болванов,
почти
все
- мои
сыновья,
Cui
do
del
lei
К
которым
я
обращаюсь
на
"Вы".
Cento
infermiere
a
cui
non
chiedere
l'età
Сто
медсестер,
у
которых
не
спросишь
про
возраст,
Cento
bicchieri
di
veleno
o
di
champagne
Сто
бокалов
яда
или
шампанского,
Cento
scatole
da
scarpe
piene
di
fotografie
Сто
коробок
из-под
обуви,
полных
фотографий,
Non
solo
mie
Не
только
моих.
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
me
Сто
капель
дождя
на
мне,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
te
Сто
капель
дождя
на
тебе,
La
luce
dei
lampioni
che
ci
sembrerà
Свет
фонарей,
который
нам
покажется
Di
contare
le
stelle
in
fondo
alla
città
Словно
звезды
на
дне
города,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
me
Сто
капель
дождя
на
мне,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
te
Сто
капель
дождя
на
тебе,
La
luce
dei
tuoi
occhi
come
un
déjà
vu
Свет
твоих
глаз,
как
дежавю,
Ora
dammi
una
mano
a
non
voltarmi
più
А
теперь
дай
мне
руку,
чтобы
не
оглядываться
назад.
Cent'anni
in
giro
per
scoprire
chissà
che
Сто
лет
в
пути,
чтобы
узнать
невесть
что,
Cento
sciacquoni
in
cento
camere
d'hotel
Сто
смывов
в
ста
номерах
отелей,
Cento
assassini
coi
coltelli
di
chiffon
Сто
убийц
с
ножами
из
шифона,
Cento
violini
nelle
tasche
dei
paltò
Сто
скрипок
в
карманах
пальто,
Cento
rimorsi,
cento
avari
di
Molière
Сто
угрызений
совести,
сто
скряг
Мольера,
Cento
ascensori
profumati
di
Chanel
Сто
лифтов,
благоухающих
Chanel,
Cento
barboni,
uno
dei
quali
sono
io
Сто
бродяг,
один
из
которых
- я,
Cento
preghiere
per
nascondermi
da
Dio
Сто
молитв,
чтобы
спрятаться
от
Бога.
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
me
Сто
капель
дождя
на
мне,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
te
Сто
капель
дождя
на
тебе,
Ci
guarderemo
in
faccia
a
chiederci
perché
Мы
посмотрим
друг
другу
в
лицо
и
спросим,
почему,
Ma
qualcosa
di
vero
finalmente
c'è
Но
что-то
настоящее
наконец-то
есть,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
me
Сто
капель
дождя
на
мне,
Cento
gocce
di
pioggia
su
di
te
Сто
капель
дождя
на
тебе,
Ci
guarderemo
in
faccia
e
ci
diremo:
"Boh...
Мы
посмотрим
друг
другу
в
лицо
и
скажем:
"Хм...
Noi
ci
siamo
già
visti?
Dove
non
lo
so..."
Мы
уже
встречались?
Где,
не
знаю..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.